Mặt Sau Của Thế Giới (世界の裏側, Sekai no Uragawa?) là một lớp Kết Cấu của Thế Giới, nơi vẫn còn duy trì các quy luật của Thời Đại Thần Thánh, ngôi nhà chung của các Huyễn Tưởng Chủng còn sống sót, của những Linh Thể có thể xem như Thần Linh, và không có loài người. Thế giới mà Loài Người hiện đang sống và tuân theo các quy luật vật lý giống như một lớp mỏng bao phủ bề mặt của hành tinh, và lớp bên dưới nó chính là Mặt Sau Của Thế Giới, nơi mà các sinh vật siêu nhiên di cư đến sau khi Thời Đại Thần Thánh kết thúc. Sau cùng, bên dưới lớp này là hành tinh có tên gọi "Trái Đất". Nói cách khác, Trái Đất nằm dưới các lớp kết cấu của hành tinh, gồm Mặt Sau Của Thế Giới, nơi vẫn áp dụng những quy luật của Thế Giới khi xưa, rồi đến "Thế Giới Hiện Tại", nơi mà con người của Thời Đại Con Người sinh sống.[1]
Rhongomyniad là một trong các "mỏ neo" có vai trò níu giữ hành tinh, nó bảo vệ thế giới của con người, tức lớp ngoài cùng của thế giới, không bị hủy diệt bởi những kẻ ở Mặt Sau Của Thế Giới có mưu đồ phục hưng Thời Đại Thần Thánh. Thánh thương của Vua Arthur chỉ là cái bóng của Rhongomyniad thực sự - một tòa tháp neo giữ lớp vỏ của thế giới.[2][3]
Trong Fate/Apocrypha, Sieg trong lốt rồng Fafnir đã di dời Đại Chén Thánh đến Mặt Sau Của Thế Giới. Tại đó, Chén Thánh không thể thực hiện được điều ước của Amakusa Shirou Tokisada, "Cứu rỗi nhân loại bằng Đệ Tam Ma Pháp", đơn giản bởi vì Mặt Sau Của Thế Giới là nơi con người không tồn tại. Anh Linh không phải là không thể đến được Mặt Sau Của Thế Giới bởi khi chết, họ không còn là người nữa, nhưng xác suất thành công gần như bằng không. Để hội ngộ với Sieg tại Mặt Sau Của Thế Giới, Jeanne d’Arc đã phải thử vô số lần từ Anh Linh Tọa, nơi tách biệt với trục thời gian.[1] Trong Fate/Labyrinth, Sajyou Manaka gặp Sieg khi ý thức của cô bé đi qua Mặt Sau Của Thế Giới.
Avalon[]
!
Phần này nói về một địa danh. Đối với các định nghĩa khác, xem trang Avalon (định hướng).
Avalon (アヴァロン, Avaron?) là thiên đường được nhắc đến trong truyền thuyết Arthur, nó nằm ở Mặt Sau Của Thế Giới và vị trí của nó tương ứng với Anh Quốc. Đây là một thế giới thu nhỏ với nhiều tên gọi trong thần thoại như Miền Đất Trường Xuân và Hòn Đảo Cây Táo, được cho là lấy cảm hứng từ hòn đảo sinh ra "Quả Táo Vàng" trong thần thoại Hy Lạp.[4] The tương truyền, Vua Arthur và Francis Drake đã đến Avalon, thành phố của người chết, và một ngày nào đó sẽ trở lại dẫn dắt Anh Quốc đến vinh quang.[5]
Miền đất không tưởng này không dành cho những sinh vật có trí tuệ. Nó thoát ly khỏi quá trình suy tàn ở bề mặt hành tinh, và mặc dù được khai sinh trong lịch sử nhân loại nhưng nó không nối liền với bất cứ vùng đất nào khác. Nơi đây vào ban ngày có nắng mùa xuân và hương mùa hè, vào ban đêm có khí mùa thu và sao mùa đông. Cây hoa đủ màu sắc mọc trên đất mềm. Bầu trời trong xanh, từ đằng xa có thể thấy một khu rừng; quang cảnh có thể chia thành hai phần trời và đất ngang nhau. Trên mảnh đất này không có dấu vết của nền văn minh nhân loại. Mặt đất có nhiều hoa và côn trùng; rừng có nước và cây xanh, bên hồ có các yêu tinh xinh đẹp đang lẩn trốn. Thiên đường trong trí tưởng tượng của con người chỉ là hình ảnh mô phỏng của nơi này. Đây là nơi chưa từng có dấu chân người đi qua, vùng cấm (禁足地, kinsoku-chi?) đóng vai trò là ranh giới của hòn đảo. Mặc dù là một hòn đảo vĩnh hằng nhưng nó cũng biến đổi như những vùng đất khác. Càng đi sâu vào trong đảo thì đất đai càng cằn cỗi giống như Anh Quốc ở thực tại. Đây là nơi các yêu tinh lui tơi sau khi Thời Đại Thần Thánh kết thúc.
Theo như Merlin, Ma Lực ở Avalon quá dày đặc. Anh cho rằng người ta không nên gọi nó là thiên đường, mà nên xem nó như một vũ khí thì hơn. Anh còn nói rằng với không khí ở đây, chỉ riêng việc hít thở cũng đủ gây mất mạng; đối với con người hiện tại, chỉ cần hít một hơi là sẽ bị nổ tung.
Sau khi Artoria Pendragon hủy khế ước của mình với Thế Giới bằng cách tự tay phá hủy Chén Thánh, cô được đưa đến Avalon. Trong Tập Cuối, Emiya Shirou đến Avalon và gặp lại Artoria.
Tham khảo[]
- ↑ 1,0 1,1
[] Fate/Apocrypha material - Encyclopedia: Other Side of the World [Others], trang 173 [T] Reverse Side of the World [Others]
The place where the evil dragon Fafnir finally arrived at the very end of the novels. The Phantasmal Races, having understood that the Age of the Gods was over, ceded the Earth’s surface to humans and moved to this place. The world where humans currently live (including the laws of physics) is like a fabric that thinly extends across the surface of the planet. Beneath that fabric exist the planet known as “Earth”. On the other hand, the Reverse Side of the World is the world as it was before humans lived there… that is, the fabric of the era where Phantasmal Races strode the land. In other words, the Earth is the bottommost layer of the planet, and it is covered by the “Reverse Side of the World”—the place where the laws of the “world” as it once was reigns, and covering that is the “Present World”.
In the Reverse Side of the World, the Holy Grail cannot activate its function of “using the Third Sorcery”. In the first place, that function was for the sake of granting Shirou Kotomine’s wish. In other words, it is programmed to target humans, and doesn’t count Phantasmal Races as valid targets.
Jeanne d’Arc is a Heroic Spirit who, from the start, lost her human body long ago. Because of that, the chances of her reaching the Reverse Side weren’t completely zero… However, that is merely the kind of “not zero” like, as a comparison, somehow managing to pass through a wall with the tunnel effect, but the Throne where Heroic Spirits Exist is cut off from the time axis, so she effectively had an infinite number of attempts to try.世界の裏側【その他】
邪悪なる竜(ファヴニール)が本編最後に辿り着いた場所。神代の終わりを理解した幻想種たちが地上を譲り渡し、この場所に移動した。現在の人間が住む世界(物理法則も含めて)とは、惑星の地表に薄く広がる織物のようなもの。その織物の下に「地球」という惑星が存在する。一方、世界の裏側とは人間が住む以前の世界……即ち、幻想種たちが闊歩していた時代の織物。つまり地球は惑星の地表が一番下にあり、それを包んでいるのが「世界の裏側」———かつて「世界」だった法則が支配する場所であり、さらにそれを包んでいるのが「現在の世界」という訳である。
世界の裏側では聖杯は「第三魔法の行使」という機能を果たさない。そもそもあれはシロウ・コトミネの願いを叶えるためのもの。つまり人間を対象にプログラミングされており、幻想種などカウントに入れていないからだ。
ジャンヌ・ダルクは英霊であり、元々人間としての肉体はとうの昔に消滅している。そのため、裏側に辿り着く可能性は決してゼロではなかった。……と言っても、喩えるなら壁にぶつかっていればトンネル効果で何とかなるとかそういうレベルの「ゼロではない」だったのだが、英霊が存在する座は、時間軸から切り離されているので試行回数は無限に等しかったのである。
- ↑ Garden of Avalon - Chương 2: Ánh Sao], p.040-052
- ↑ Fate/Grand Order - Altria Pendragon (Alter - Lancer), Translation by Master of Chaos
- ↑
[] Fate/side material - Encyclopedia: The Everdistant Utopia [Noble Phantasm], trang 063 [T] The Everdistant Utopia [Noble Phantasm]
Avalon.
The paradise in the Arthurian legends; a scabbard bearing the name of the Faerie Land.
The utopia Avalon was thought to be derived from the island that produced the "Apple of Immortality" in Greek mythology.
Avalon mended all wounds and halted the wielder's aging process. After unleashing its true name, Avalon would break into hundreds of shards and shield the wielder from all interference.
The sheath of the holy sword was excavated by the Einzberns from Cornwall. It was given to Kiritsugu as a catalyst to summon King Arthur.
It was a Noble Phantasm reaching the realm of True Magic. Avalon shut out all physical interference, operation of parallel worlds, and multi-dimensional communication (up to the sixth dimension).
If Saber went hikikomori, no one would reach her.全て遠き理想郷【宝具】
アヴアロン。
アーサー王伝説における常春の土地、妖精郷の名を冠した鞘。
アヴアロンはギリシャ神話において、“不死の林檎” があるとされる島から連想されたという理想郷。
持ち主の傷を癒し老化を停滯させるだけでなく、真名を以って開放すれば数百のパーツに分解し、所有者をあらゆる干渉から守りきる。
聖剣の鞘はアインツベルンがコーンウォールより発掘し、アーサー王召喚の触媒として切嗣に与えたもの。
魔法の域にある宝具で、あらゆる物理干渉、並行世界からのトランスライナー、多次元からの交信(六次元まで)をシャットアウトする。
セイバーがこれで引き篭もったら手におえない。
- ↑
[] Fate/EXTRA - Rider Matrix [T] Class: Rider
Master: Shinji Matou
Tên thật: Francis Drake
Bảo Khí: Hunt of the Golden Hind: Golden Stag and the Eventide Tempest
Keyword: Invincible Armada, Logbook
Sức mạnh: D, Sức bền: C, Nhanh nhẹn: B, Ma lực: E, May mắn: EX
Kháng Ma Lực: D, Rider on the Storm: A+, Settler of the Stars: EXKewords 01 - Hunt of the Golden Hind: Golden Stag and the Eventide Tempest
This Noble Phantasm is Rider's ace in the hole and forms the basis of her day-to-day life. With her flagship, The Golden Hind, at the fore, a vast flotilla of smaller craft expand ever outward and exterminates her enemies with overwhelming firepower. Its attributes contain vestiges of not only the fleet that eventually defeated the mighty Spanish Armada, but also of the stories involving the golden stag and the eventide tempest that had spread throughout the whole of Europe.
The eventide tempest is the encapsulation of all storms, from blizzards to cyclones, which manifest in the imagination of men as beasts and soldiers, saviors and monsters. Depending on who is speaking, the leader of these apparitions ranges from a fallen King Arthur to the Norse god Odin to the first murderer of men, Cain. in England, it is believed that Francis Drake rides the endless storm despite the fact that the role assigned to her is usually given to malevolent figures of history and myth.
02 - Invincible Armada
The name given to the Spanish naval forces during the period of history known as the Age of Discovery.
The Invincible Armada consisted of an estimated 65,000 men serving on more than a hundred large warships, each of which weighed in at over 1,000 tons. Its might was such that it earned Spain the reputation of being "The kingdom on which the sun will never set."
03 - Logbook
The sailing logs of a renowned explorer who successfully circumnavigated the globe.
The logs themselves are illegible, with pages cracked and flaking. However, it seems that the author of these logs was a ship's captain who made their name as both an adventurer and fleet commander.01 - 黄金鹿と嵐の夜
ライダーの奥の手にして日常とも言える宝具。
主船・黄金の鹿号(ゴールデンハインド)を中心に、無数の小船を展開、圧倒的火力を持って敵を殲滅する。
スペインの無敵艦隊を破った「火船」の逸話と、ヨーロッパ全域で伝承される「嵐の夜(ワイルドハント)」の逸話がミックスされた宝具。
ワイルドハントとは暴風雨や吹雪など嵐の化身で、猟犬や山羊、馬や武装した兵士、怪物などの姿で現れるとされる。
これを率いる者は、伝説では悪魔化したアーサー王や古代の神オーディン、最初の咎人カインなどであるとされ、そうした者たちの中でもイギリスで広く信じられているのがフランシス・ドレイクである。
原則的にはその土地の荒ぶる英雄や有名人、古代の神などがワイルドハントの首領となる。
余談ではあるが、スコットランドでは嵐の夜の長はアーサー王とされている。
02 - 無敵艦隊
大海賊時代におけるスペイン海軍の異名。
千トン級以上の大型艦100隻以上を主軸とし、合計6万5千人からなる英国征服艦隊。
スペインを「太陽の沈まぬ王国」と謳わしめた無敵の艦隊である。
03 - 航海日誌
世界一周を成し遂げた、ある偉大な航海者の公開日記。
内容はところどころかすれて読めないが、著者である船長は冒険家にして私掠船艦長、そして艦隊司令官であるようだ。
Skills Kháng Ma Lực [D]
Cancels single-action spells.
It also bestows magical resistance equal to that normally provided by a physical talisman such as an amulet.
Rider on the Storm [A+]
Talent that lets one sail objects recognized as ships.
As the ability to lead is essential in her position, this unique skill also has an effect on Charisma and Military Tactics.
Settler of the Stars [EX]
This unique ability is given to those heroes whose exploits became turning points in human history.
Any difficult voyage and insurmountable challenge cease to be "impossible" and became "events to be realized."対魔力[D]
一工程による魔術行使を無効化する。
魔力除けのアミュレット程度の対魔力。
嵐の航海者[A+]
船と認識されるものを駆る才能。
集団のリーダーとしての能力も必要となるため、軍略、カリスマの効果も兼ね備えた特殊スキル。
星の開拓者[EX]
人類史においてターニングポイントになった英雄に与えられる特殊スキル。
あらゆる難航、難行が“不可能なまま”“実現可能な出来事”になる。
Details 01 - Character Background
The person who circumnavigated the globe and paved the way for England to become the dominate superpower in the Age of Discovery through its substantial earnings. This person was also the one who was given credit for the virtual destruction of Spain's Invincible Armada, which caused the nation once thought of as "the kingdom on which the sun will never set" to teeter on the edge of collapse.
She is a person who has dedicated her life to hedonistic pursuits and sees no difference between a paragon of virtue and a rogue scoundrel. She revels in all things gaudy, whether they are in war or in her private life, and is content to chase after ephemeral pleasures and leave nothing of worth behind, much like the passing of a raging storm.
She is particularly entranced with treasures of gold and silver, but her true love lies not with enduring treasure, but those treasures that explode like fireworks and then quickly fade away.
As she so often declares, "I chase after gold so that I can scatter it like a storm!"
It is for this reason that she is wholly incompatible with the Hero of Legend that symbolizes "an inexhaustible treasury." She would also be at odds with the fox-eared Caster, as Caster is the epitome of eternity.
As a devoted libertine, all that matters to her is the inevitable crash at the end of it all. A Legendary Spirit who is completely indifferent to the frailty of human existence, she is content to indulge in her own whims and desires until death comes to greet her.
She died of dysentery at the age of 55. Her dying wish was that she be buried in her full armor.
02 - "Franciscus Draco"
Sir Francis Drake is generally considered the first person to successfully circumnavigate the globe (the first person known to have attempted this feat -- Ferdinand Magellan -- was killed halfway through his voyage).
Though a male in life, Francis Drake has materialized in Fate/Extra as a woman.
During the time of Francis Drake, England was considered to be a second-rate power with no real influence beyond its borders and no colonies of worth overseas. It was primarily due to his voyages and successes on the high seas that gave rise to the British Empire. The combination of the wealth he brought to the country and the detailed maps he produced while circumnavigating the globe allowed Britain to assemble a fleet that rivaled that of Spain's.
An oft-mentioned aspect of the Drake mythos is that of his ship, the Golden Hind. Not only was it the flagship of Drake's fleet, it was seen as a symbol of hope and a source of miracles. The exploits the Golden Hind made possible elevated Drake (known and feared by the Spanish as El Draque) to a level on par with King Arthur. Both are said to dwell in Avalon and "across the ocean", the city of the dead, and will eventually return to lead England to true glory.
During what was to be the final confrontation between England and Spain's Invincible Armada, Francis Drake was commissioned as a vice admiral in the English navy. Using an unorthodox strategy involving the use of fire-ships, he forced the Spanish fleet into open water where they could be bombarded with cannon fire.
In addition - and this is merely literary creation - there is also a story full of romance in which Drake was a companion of Queen Elizabeth and, just before setting sail for the world circumnavigation, switched places with the Queen, who could no longer go out in public due to receiving a wound on her face.01 - 人物背景:
世界一周を成し遂げ、その収益でイギリスが大航海時代の覇者となる道を開いた人物。
また、強壮であったスペインの無敵艦隊を葬り去り、太陽の沈まぬ帝国と呼ばれたスペインを事実上瓦解させた。
◆
享楽主義者で、善人も悪人も区別なくあつかう性格。
とにかく派手好きで、私生活も、強壮も、嵐の様に吹きすさんだあと、何も残らないような刹那的快楽を良しとした。
金銀財宝を愛しているが、彼女が愛しているのは“永遠に続く財”ではなく“花火の様に消えていく財”。
「アタシが金貨を集めるのは嵐の様に使い切るためさね!」
とは本人の談。
そういった理由で、いかに黄金好きでも“使い切れぬ財宝”を象徴する英雄王とは相容れない。
同じ理由で永遠を定義する狐耳のキャスターとも相容れない。
◆
刹那的な快楽主義者であるため、果てにあるものは華やかな没落である。
この英霊は生(人生。人間としての意義、誇り)に執着するのではなく、死(万人共通に訪れる没落)を良しとした。
53歳の折、疫病に倒れる。
死の直前、錯乱して病床で鎧を着ようとするなどの奇行が目立ったという。
02 - 『悪魔』
フランシス・ドレイクは世界一周を生きたままなし得た人類最初の偉人である。
(一人目のマゼランは途中で死去)
史実では男性だが、EXTRAでのドレイクは女性として現れている。
◆
当時、技術的にはそれなりでも国力に乏しく、まともな海外植民地も持たない二等国だったイギリス。
彼らが世界に冠たる大英帝国として生まれ変わったきっかけは、ドレイクが成した航海からだ。
彼女が帰還後に積載していた香料だけでも6トンはあったとされており、これは当時のイギリスの国家予算を遥かに超えていた。
この財貨と世界周航で得られた詳細な地図が、世界の覇者スペインと戦いうるだけの艦隊をそろえる資金となり、東インド会社を設立させる基盤になった。
……もし世界を変える存在を定義するなら、この船は間違いなくその定義に該当する存在だろう。
ドレイクの船、黄金の鹿号は単なる一隻の船ではなく、そういった奇跡を成しえた希望の船なのだ。
この事もあって、エルドラゴ(フランシス・ドレイク)はイギリスの未来の王・アーサー王と同一視されることもあった。
冥界(アヴァロン、海の彼方)から帰還し、英国に勝利を約束する存在となった為である。
スペインの無敵艦隊との決戦時、フランシス・ドレイクは英国艦隊の副司令官として参戦。
火船と呼ばれる特殊な戦法を用い、スペインの英国征服艦隊を上陸させることなく大敗させた。
この事から、ドレイクはスペイン人からこう呼ばれた。
悪魔。
「太陽の沈まぬ王国」を歴史の盟主から引きずり落とした、太陽を落とした女、と。
……また、あくまで創作にすぎないが、ドレイクはエリザベス女王とは何度か交友があり、世界一周航海の直前、顔に傷を負った為に人前に出られなくなった女王と入れ替わった―――などという、浪漫あふれる話もある。