TYPE-MOON Wiki
Register
Advertisement
TYPE-MOON Wiki
Encyclopedia
Adventures of Lord El-Melloi II First materialCapsule materialCharacter materialColorful MOON TsukihimeFate/Apocrypha material • Fate/complete material (II) (III) (IV) (V) • Fate/EXTELLA materialFate/Extra / CCCFate/EXTRA materialFate/side materialFate/stay nightFate/type Redline GlossaryFate/Zero materialHanafuda materialImperial Capital Holy Grail Strange Story GlossaryKara no KyoukaiLord El-Melloi II Case Files materialMagazinesMahou Tsukai no Hako Small EncylopediaMahou Tsukai no Yoru PrivilegeMelty BloodMiscellaneousMOONLIGHT/LOSTROOM materialNotesPlus PeriodPRISMA material/petitPrototype MaterialTsukihime Material ITYPE-MOON BOOKS materialTYPE-MOON Manuscript
Fate/Grand Order

GeneralAnime
Servant profiles: 001-040041-080081-120121-160161-200201-240241-280281-320321-360361-400
Craft Essences: 001-200201-400401-600601-800801-10001001-12001201-14001401-16001601-1800
Command Codes: 001-200
Material books: IIIIIIIVVIIVIII
Game scripts: OrleansLondonBabyloniaSolomon

Entries for Melty Blood. Credits to Mcjon01 translation.

Melty Blood Act Cadenza[]

Aoko Aozaki[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Aozaki Aoko [Person's name], p.060

Aoko Aozaki [Person's name]
One of the five existing magicians.
Though she is the legitimate heir of the "distinguished" Aozaki household, she's currently wandering around the world with a single trunk in hand.
Her sorcery attribute is one specialized for breaking things, so she's not very good at healing, construction, and restoration sorceries. Known as the "Witch of Destruction", she's not particularly versatile, but is second to none when it comes to busting out of hopeless situations.
It was due to her influence that the young Tohno Shiki was able to grow up normally despite being burdened with abnormal eyes. Therefore to him, she is an existence akin to a respected former teacher.

蒼崎青子【人名】
現存する五人の魔法使いの一人。
魔道の名門·蒼崎家の正統な後継者だが、本人はトランク一つで世界中を旅している。
“物を壊す”事にのみ特化した魔術特性で、治療·創造·修復といった魔術は並以下である。多様性、万能性は低いが、一点突破的な戦況なら他の追随を許さない“破壊の魔女”。
幼年期の遠野志貴に影響を与えた人物で、奇怪な眼を持っていても心まで奇怪になる事はない、と論した人物。志貴にとっては恩師的存在。


Akiha Tohno[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Tohno Akiha [Person's name], p.051

Akiha Tohno [Person's name]
Tohno Shiki's younger sister, and the Tohno family's heir.
She has long black hair and a dignified posture, firm speech, and an unendearing personality. On top of that, her love of strict discipline can make her somewhat hard to get along with.
Perhaps it's because she doesn't think much of the way Shiki lived doing whatever he pleased for eight years, but she lashes out at him every chance she gets. Though she is basically straightforward and honest at her core, she is also unyielding and hates losing, so her true personality rarely gets a chance to shine.
She saved Shiki's life when they were young, and has absolute faith in him even if she'd never admit it.
She lived in the dorms at the Asagami Academy for Girls after Shiki left for the Arima household, but she started commuting from home when he returned to the Tohno mansion.
As the Tohno family head she possesses noble blood, and her power as a demon hybrid is among the best of the best. If Arcueid is a Western vampire, then Akiha would be an example of an Eastern vampire.
The embodiment of "plundering", all who enter her field of vision will have their heat (life force) stolen from them, no questions asked.

遠野秋葉【人名】
とおのあきは。遠野志貴の妹で、遠野家の跡取りでもある。
長い黒髪に凛とした姿勢、気丈な物言い、可愛けのない性格。加えて規律を重んじる、棘のある令嬢といったところ。
八年間好き勝手暮らしていた志貴をよく思っていないのか、事あるごとにつっかかってくる。根は一途で健気なのだが、素直ではなく負けず嫌いなので、滅多なことでは自分の本性を表に出さない。
幼い頃に志貴に命を救われており、言葉にはしないものの志貴に絶対の信頼と愛情を置いている。
志貴が有間の家から帰ってくるまでは浅上女学院の寄宿舎で生活していたが、志貴が屋敷に住むようになってからは屋敷から学園に通うようになる。
遠野の当主として尊い血をもっており、混血としての力は随一。アルクェイドが西洋の吸血鬼なら、秋葉は東洋の吸血鬼である。
視界に入ったものなら問答無用で熱(生命力)を奪いとる、“略奪”の体現者。


Akiha Vermillion[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Vermillion Akiha [Person's name], p.053

Akiha Vermillion [Person's name]
Akiha in a state close to Crimson Red Vermilion.
Through sheer willpower alone, she is able to control her rampage and avoid fully becoming a Crimson Red Vermilion.
Or rather, for Akiha this form is actually what she looks like when she's conserving her strength, and her normal form is the result of her actively using her power to suppress her oni blood. It's quite similar to the situation with Arcueid and her vampiric impulse.
Properly speaking, becoming a Crimson Red Vermilion means completely losing your ability to reason, but it seems even in this state Akiha still has some sanity left.
This, too, is probably by virtue of her high aptitude for it.

赤主秋葉【人名】
紅赤朱に近づいた秋葉。
まだ完全に紅赤朱に成っておらず、意志の力で暴走をコントロールできている。
というより、秋葉にとってはこの姿の方が体力を使わない。アルクェイド同様、普段の姿は力を使って混血を 抑えつけているのである。
本来なら紅赤朱化が進んだ時点で理性を失うのだが、秋葉にはまだ余裕があるらしい。これも高い素質のなせる 事だろう。


Akiha's Kicks[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Akiha's Kicks [Technique name], p.060

Akiha's Kicks [Technique name]
There are various kick techniques found in Tohno Akiha's list of normal skills. It is a tomboyishness unbecoming of a young lady from a respectable family.
For example, 5C's Miss "Current Family Head" Kick, 6C's Miss "Yakuza" Kick, J2C's Miss "Divine Punishment Is Swift" Kick, etc. So far, many different kicks have been demonstrated. Please expect more of them in the future.

秋葉の足技【技名】
なにかと足クセが悪い遠野秋葉の通常技。良家の令嬢にはあるまじきおてんばさである。
通常技·立ち強のお嬢当主キック、→強で出るお嬢極道キック、空中で↓強で出るお嬢天罰覿面キック等々、様々な足技を披露してくれる。今後も彼女の足技には期待したいところ。


Alchemist of Atlas[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Alchemist of Atlas [Term], p.060

Alchemist of Atlas [Term]
Alchemists affiliated with the Atlas Institute.
They specialize in thought partitioning and thought acceleration, techniques that make use of the human body as an arithmetic unit.
Their way of thinking concerning their body (flesh) is also unique. That is, they do not believe that the brain exists to control the body, but rather that the body exists solely so that the brain may function more effectively.
If you just want a mathematical prodigy, there's no need for an alchemist – an engineer would do just fine. What sets apart an alchemist is that for them, the human body in its entirety (body, mind, and soul) is a unit for calculating, executing, and nurturing events.
Also, they typically have very few magic circuits, the proof that one is a magus. Though this means that on their own they cannot use nature interference sorceries at all, they're perfectly okay with that. As far as they're concerned, there's no need to be strong themselves, because they can just make up for it by creating the strongest weapons.

アトラスの錬金術師【用語】
アトラス院に所属する錬金術師。
思考分割、高速思考、と人体を演算装置として用いる術に特化している。
身体(肉体)に対する考え方も独特で、脳が身体をコントロールするのではなく、脳をよりよく機能させる為に肉体がある、と考えている。
単純な演算能力の怪物を生み出すだけなら錬金術師である必要はなく、技術者になればいいだけだ。彼らにとって人体とは“肉体·精神·魂の三位含めて計算、実践、成長するに優れた個体”なのである。
また、魔術師にとって明確な機能の証明となる魔術回路数が少ないのも特徴。単体では自然干渉系の魔術はまったく使えないのだが、彼らはそれを良しとしている。曰く、「最強である必要はない。最強である物を作ればいいだけなのだから」


Arcueid Brunestud[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Arcueid Brunestud [Person's name • True Ancestor], p.059

Arcueid Brunestud [Person's name • True Ancestor]
Royalty of the True Ancestors. The Last Princess.
Though she has no ties to Japan herself, she came to Misaki in pursuit of a certain vampire.
She is a True Ancestor, born in the 12th Century for the sole purpose of hunting those True Ancestors that had fallen and become demon lords. She was originally an existence with no use for emotions, but after meeting (being killed by) Tohno Shiki her state of mind changed dramatically. It's similar to a broken machine that just isn't quite the same when you put it back together, probably. (Of course, that's leaving aside the question of whether or not she gained a new function or lost an old one…)
At any rate, the pure and noble vampire princess was, through some mistake, reborn as a carefree, airheaded funny vamp.
As the bastard child of the planet, her powers are totally ridiculous. Even sunlight just makes her feel a little listless, and the source of her energy supply is the earth itself.

アルクェイド·ブリュンスタッド【人名·真祖】
真祖と分類される吸血種の王族。最後の姫。
日本にはまったく縁のない彼女だが、ある吸血鬼を追って三咲町に現れた。
十二世紀頃に誕生した真祖で、堕ちて魔王となった真祖を狩る為に生まれ落ちた。本来感情を使用しない存在だったが、遠野志貴との出会い(殺害)によって、その在り方から大きく外れていく事になる。一度壊された機械が、組み直しの際に変異してしまったようなものだろう。(それが機能の追加だったのか欠損だったのかはさておき)
結果、高貴で白が似合う吸血姬の彼女が、なんの間違いかお気軽お天気吸血姬にモデルチェンジしてしまった。
日の光を“なんかだるい”程度にしか考えず、エネルギー供給源は地球そのもの、というデタラメな性能を持つ星の落とし子。


Back alley alliance[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Back alley alliance [Term], p.047

Back alley alliance [Term]
A congregation of heroines forced to live in back alleys. Right now, Yumizuka Satsuki and Sion are the only official members, though sometimes White Len stops by as well.
In Tsukihime, back alleys were a terrifying place full of corpses, where girls that should have been dead chased you down and cornered you, and classmates hid their blood-drenched arms. However, it seems that ever since the BAA was founded, safety in the alleys has improved remarkably.

路地裏同盟【用語】
路地裏での生活を余儀なくされたヒロインたちの会。今のところ、会員は弓塚さつきとシオンの二名。たまに白レンが混ざったりする。
月姫で路地裏と言えば殺した筈の美女に追いかけられて追いつめられたり被害者たちの山があったり血塗れの両手を後ろに隠した同級生と出会ったり、と実に恐ろしい場所だが、彼女たちが住むようになってからは安全度があがったようだ。


Barrel Replica[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Barrel Replica [Weapon name], p.050

Barrel Replica [Weapon name]
The mystic code possessed by Sion. A replica of the Black Barrel, one of the seven superweapons on display at the Atlas Institute. It is a conceptual armament of "natural lifespan", which demonstrates a toxin (attack power) in proportion to the predestined span of the target's life.
Sion uses this Barrel Replica in her Arc Drive, but it seems that she isn't utilizing its original function.
Also, though she discharges the energy horizontally in her Last Arc, Barrel Replica Obelisk, she is able to avoid being blown back by the recoil by anchoring her body to the ground with Etherlite.

バレルレプリカ【武器名】
シオンが持つ魔術礼装。アトラス院に展示される七大兵器の一つ、ブラックバレルの模造品。“天寿”の概念武装であり、その生命の寿命に比例した毒素(攻撃力)を発揮する。
シオンのアークドライブはこのバレルレプリカを用いたものだが、本来の機能は発揮されていないようだ。
ラストアークであるバレルレプリカ·オベリスクは横方向に力を放出するのだが、反動で吹き飛ばないように体をエーテライトで固定している。


Berserk Arcueid[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Berserk Arcueid [Person's name • True Ancestor], p.050

Berserk Arcueid [Person's name • True Ancestor]
Arcueid after she has succumbed to her vampiric impulse and lost her ability to reason.
Although she is viewed as the same existence as Crimson Moon, she is something else entirely. You could say she's the materialized form of Arcueid's overflowing vampiric impulse. When Berserk Arcueid appears, Arcueid herself is freed from her desire to drink blood. …That's a complete and utter lie, of course.
Unlike Arcueid, she enjoys trampling on her enemies with overwhelming force. Because as a True Ancestor Arcueid does not (cannot) do useless things, she always regulates her fighting ability to match her opponent's. However, Berserk Arcueid will use her power mercilessly even against normal humans.
Incidentally, her over the top speech and behavior is really amusing.

暴走アルクェイド【人名·真祖】
吸血衝動を抑えきれなくなり、理性を失ったアルクスイド。
朱い月と同一視されるがまったくの別物。アルクェイドからこぼれ落ちた“吸血衝動”が具現化した姿とも言える。暴走アルクェイドが具現化した事でアルクェイド本人から吸血衝動が削がれた……という訳ではない。
アルクェイドとは違い、圧倒的な力による蹂躪を好む。真祖であるアルクェイドは無駄な事をしない(できない)ので戦闘力は相手に合わせて調整するのだが、暴走アルクェイドは相手がただの人間であろうと容赦なく力を行使する。時に、そのいきすぎた言動が面白くもあったりする。


Black Keys[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Black Keys [Weapon name], p.056

Black Keys [Weapon name]
The throwing swords wielded by Ciel.
Weapons for use against vampires, monsters that distort the laws of nature. These "keys of providence" call forth the original laws of nature the vampire was subject to as a human.
Ciel carries a large number of these concealed on her person, but what's under her robes is actually just the hilts. She materializes the blades by passing magical energy through pages of the bible. Because the black keys are quite compact before this transformation, the maximum number she is able to conceal at one time is close to 100.
Despite their appearance black keys are not designed for swordplay, but are in fact throwing weapons. The Burial Agency even has a secret technique called the Iron Plate Effect that allows them to throw more effectively.
Because Ciel has mastered this technique, her black keys are capable of boring through concrete walls. They are counted as one of the basic weapons of the Church, but the fact that they're relatively hard to use means that very few executors favor them.
Also, besides the Iron Plate Effect, there are other secret throwing techniques such as the Cremation Rite and Internment Rite. The Cremation Rite, in particular, is used in Ciel's Last Arc.

黒鍵【武器名】
こっけん。シエルが扱う投剣の事。
対吸血鬼用の武器で、生物としての法則をねじ曲げる吸血鬼に元の法則を呼び起こす“摂理の鍵”としての効力がある。
シエルは大量に黒鍵を隠し持つが、法衣の下にあるのは黒鍵の柄だけである。シエルの黒鍵の刀身は聖書のページに魔力を通して物質化したもの。武器化していない黒鍵はコンパクトで、シエルは最大百近い黒鍵を法衣の下に隠している。
黒鍵は斬り合う為の武器ではなく、射ち貫く為の武器。これを効果的に投擲する為、埋葬機関には鉄甲作用と呼ばれる秘術がある。これを修得しているシエルの黒鍵はコンクリートの壁を貫通する。
教会では基本武装の一つと数えられるが、扱いが難しい為愛用する代行者は少ない。
鉄甲作用の他に火葬式典、土葬式典と呼ばれる投擲秘術があり、シエルのラストアークはこの火葬式典を使用したもの。


Burial Agency[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Burial Agency [Organization name], p.049

Burial Agency [Organization name]
The Holy Church's expert inquisitors.
Not exorcists who cast out devils, but executors who strike them down.
A perfect meritocracy, anybody with the ability to dispose of those truths the Church finds inconvenient can join. The agency is composed of seven members including the director Narbareck, and one reserve member making for a total of eight.
They always work alone, and under no circumstances will they cooperate with the demon hunters of other countries. As they possess absolute authority, there are times when they will defy even the wishes of the Church itself to stamp out heresy.
Arcueid often receives requests from the Church, and has cooperated with them on numerous occasions to exterminate Fallen Ancestors. Nevertheless, if she ever showed even the slightest opening, the Burial Agency would move to seal her without a second thought.

埋葬機関【組織名】
聖堂教会における、より専門的な異端審問の代行集団。
悪魔払いであるエクソシストではなく、悪魔殺しのエクスキューター。
完全な実力主義制。能力があり教会にとって都合の悪い事実を始末するのなら誰であろうと採用される。局長であるナルバレックを含めた七人と、予備の為のもう一人、計八人で構成される。
他国の退魔組織と協力する事は絶対になく、常に単体で行動する。彼らの権限は強く、時には教会の意向にさえ逆らって異端を排除する。
アルクェイドは教会側の要請を受け、何度か協力して堕ちた真祖を滅ぼした事がある。埋葬機関はそれを快く思っておらず、リスト外であるアルクェイドを隙あらば封印しようと考えている。


Ciel[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Ciel [Person's name], p.056

Ciel [Person's name]
An upperclassman at Shiki's school. Due to her gentle, polite speech, the way she always lends a helping hand to those in need, and her ability to comfort those in grief, everybody at school considers her a person of integrity even more reliable than the teachers. In reality, she is an executor sent by the Church to stamp out heresy, and a member of the organization known as the Burial Agency.
She possesses combat ability specialized for fighting vampires, and her own potential also exceeds the realm of humans.
However, she is not a mere brute – her skills as an intelligence agent are quite high as well. For instance, she can implant suggestions using sorcery. It's because of this that nobody around her gave the name Ciel (which by all rights should have raised some eyebrows) a second thought.
Though she came to Misaki hunting a certain Dead Apostle, once there she encountered an even bigger prize: Arcueid Brunestud. As Arcueid's ally, Shiki should have been her enemy, but they nevertheless became friends.
Also, she's such a huge curry lover that she'd be happy eating nothing but curry rice with curry udon for lunch every single day. Ever since coming to Misaki, the Indian Curry House Messiaen has become something of an oasis for her.

シエル【人名】
学園における志貴の先輩。誰が相手でも柔らかな敬語で話し、悩める者には解決の手伝いを、悲しむ者には励ましの言葉を贈ってくれるという、学園では教師以上に頼りにされている人格者。
その正体は教会から派遣された異端狩りの代行者。埋葬機關と呼ばれる組織の一員。
対吸血鬼に特化した戦闘能力を持つが、本人のポテンシャルも人間の域を凌駕している。
戰闘能力のみならず、諜報員としてのスキルも高い。代表例として魔術による暗示がある。本来誰もがシエルという名前に疑問を覚える筈なのだが、回りの人間は誰もおかしく思わないのはその為だ。
ある死徒を狩りに三咲町に現れたが、そこで更なる大物·アルクェイドと遭遇。アルクェイドや死徒と戦いながらも、志貴とは敵や味方に分かれながらも死徒を追う友人関係となる。
また、大のカレー好きで昼食はカレーうどんをおかずにしてカレーライスを食べるほど。三咲町に来てからはインドカレーショップ·メシアンが心のオアシスになっている。


Conceptual Weapon[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Conceptual Weapon [Term], p.058

Conceptual Weapon [Term]
A weapon created to go beyond mere physical interference, and exert influence on concepts, natural providence, and space.
For instance, something that nullifies "eternal youth" by overwriting it with the idea of "natural lifespan".
Ciel's Seventh Holy Scripture contains the dual concepts of "reincarnation criticism" and "eternity without permanence".
By the way, after being killed by Shiki, Arcueid had at first mistakenly assumed that he must possess some kind of powerful conceptual armament.

概念武装【用語】
物理的な干渉のみならず、意味柄·摂理や空間に影響を及ぼすよう作られた兵器の事。
例をあげるのなら、“不老”という存在に対して“寿命”という考えを上書きし、在り方を無効化する……といったもの。
シエルの第七聖典には“転生批判”“永劫無不滅”といった概念がくくられている。
余談ではあるが、アルクェイドは当初、自分を殺せた志貴は強力な慨念武装を持っていたのだろう、と誤解していた。


Cream Puff Dream REM[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Cream Puff Dream REM [Technique name], p.057

Cream Puff Dream REM [Technique name]
Len's Last Arc. A dreamlike crushing attack using Len's favorite food, cake.
By the way, it might come as a surprise, but it seems that Len prefers semi-sweet cakes, while White Len is the one partial to strawberry shortcake.

クリームパフドリームレム【技名】
レンのラストアーク。レンの大好物·ケーキによる夢の大圧殺攻撃。
ちなみにレンは少し甘さ抑えめのケーキを好むようだ。意外な事にいちごのショートケーキが好きなのは白いレンの方だったりする。


Crimson Moon[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Crimson Moon [Term], p.060

Crimson Moon [Term]
Another name for the organism that was used as the template for the True Ancestors. Also known as the Crimson Moon Brunestud.
After he vanished, individuals close to him in power started being honored with the title of Brunestud.
However, in the long history of the True Ancestors, only two have ever received the name.

朱い月【用語】
あかいつき。真祖の原形となったある生命体の別称。朱い月のブリュンスタッド、とも。
消滅後は朱い月の能力に近い個体にのみブリュンスタッドという称号が赠られるようになった。
ブリュンスタッドの名を冠する真祖は、彼らの長い歷史の中でも二体だけとされる。


Crimson Red Vermillion[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Crimson Red Vermillion [Term], p.057

Crimson Red Vermillion [Term]
Crimson Red Vermillion.
The name for when those with inhuman heritage have drawn out their sleeping blood to the maximum possible extent.
The name Crimson Red Vermillion is unique to the families ruled over by the Tohno household. Elsewhere, it is known as Ancestral Return.
As one with particularly tainted blood, the possibility that Akiha will become a Crimson Red Vermillion is high.
You can catch a glimpse of this during Tohno Akiha and Kishima Kouma's Arc Drives. Also, though Kouma is the closest to attaining it at the current stage, Akiha is actually the one with more aptitude for it.

紅赤朱【用語】
くれないせきしゆ。
ヒトではないモノとの混血である者が、自己に眠る血を最大まで引き出してしまった時の呼称。
遠野家を主座とする一族は紅赤朱と言うが、他の一族では先祖還りと呼ぶらしい。
混血として汚染度が高い秋葉は紅赤朱に成る可能性が高い。
遠野秋葉、軋間紅摩はアークドライブ時にこの片鱗を現すが、現段階で紅赤朱に近いのが紅摩、そもそも紅赤朱として上質なのが秋葉である。


Dark Jade Fist[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Dark Jade Fist [Technique name], p.059

Dark Jade Fist [Technique name]
Hisui's Arc Drive. Rotating both arms, she stores up a mysterious energy then shoots it forward in a killer move. It seems that she's converting her complaints and dissatisfaction toward the excessively harsh manual labor she's put through every day. Could this be a new form of Malignant Information...? It's quite useful for a projectile technique, since it lingers for a bit after it's shot and pressures the opponent. During Blood Heat it becomes the Grand Dark Jade Fist, with the power to shake the earth itself.
The source is the mystery story "Imogirisou" from Kagetsu Tohya. It's a reproduction of the splendid action demonstrated by Hisui when she was possessed by the evil spirit.

暗黒翡翠拳【技名】
翡翠のアークドライブ。両手を回転させ、謎のエネルギーを溜め込んで前方に放つメイド殺法。日々の過酷な労働への不平不満が変換されたものと思われる。これも悪性情報の新種であろうか……?
使い勝手がよく、放出した後もしばらく残るので相手にプレッシャーを与えられる優れた飛び道具。ブラッドヒート時は大暗黒翡翠拳となり、大地を揺るがすほどの迫力を持つ。
出典は“歌月十夜”のミニストーリー、妹切草から。悪霊に取り憑かれた翡翠が見せる素敵アクションをゲーム上で再現した。


Dead Apostle[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Dead Apostle [Term], p.055

Dead Apostle [Term]
Vampires. Basically, humans that have by some means or another been transformed into bloodsuckers.
Originally they were emergency meals prepared by the True Ancestors, to use when they became unable to control their vampiric impulse. In a sense, you could say they were a type of pain-killer.
Humans who had their blood sucked by the True Ancestors would in turn be transfigured into similar bloodsuckers themselves, and forced to spend their now immortal lives serving as the True Ancestors' emergency rations. Without a doubt, they were a "company of the dead".
However, whereas the True Ancestors' desire to drink blood is purely mental, the Dead Apostles need to drink blood to maintain their bodies. Or to put it another way, for the True Ancestors it is merely entertainment, while for the Dead Apostles it is a fundamental aspect of their survival similar to breathing.
At some point, after sucking the blood of others for such a long time, the Dead Apostles began to feel a sense of superiority from the very act of sucking blood itself.
They strengthened their abilities, their will, and eventually escaped from the control of the True Ancestors into the world of man, where they repeated the act of drinking blood over and over again to maintain their existences.
This is the origin of the bloodsuckers formed from humans, the Dead Apostles.
The Dead Apostles that escaped the True Ancestors the earliest are known as the 27 Ancestors. Though some of those 27 have been replaced over the generations, there are also those that still reign as Ancestors even now.

死徒【用語】
吸血鬼。基本的に、人間が何らかの過程を経て変貌したもの。
元々は真祖が用意した緊急用の食事。真祖が吸血衝動を抑えきれなくなった時の為の、一種の痛み止めと言える。
真祖に血を吸われた人間は同じように吸血種に変貌し、不老不死のまま真祖の非常食として使役される。まさに“死した徒”と言えるだろう。
しかし、真祖にとっての吸血が“精神の安定”を計る為のものであるのに対し、死徒の吸血は“肉体の保存”の為に必要なものだった。真祖のそれが娯楽であるのなら、死徒のそれは生存に必要不可欠な呼吸と同義、という事である。
他者の血を吸うようになった死徒はいつからか吸血行為そのものに優越性を感じ始め、能力を強化していく。そうして自己の意志を強化し、真祖の支配を逃れた死徒は人間の世界に逃げこみ、自らを保存する為に吸血行為を繰り返す。
これが死徒の始まり、人間から成ってしまった吸血種の馴れ初めである。
この、最も古い時期に真祖の支配から逃れた死徒を二十七祖といい、以来、その二十七つはあるものは世代交代をし、あるものはいまだ祖として君臨している。


Depletion Garden[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Depletion Garden [Technique name], p.057

Depletion Garden [Technique name]
Yumizuka Satsuki's Last Arc. A reality marble.
Satsuki's powers blossomed after becoming a vampire, and this is her strongest attack. As the name "depletion" suggests, the magical energy in the deployed space is rapidly dissipated. Though it is similar to Akiha's Origami, the target of Depletion Garden is the world itself. Also, the depleted magical energy does not return to the user, Satsuki, but instead merely vanishes.
It is a field effect that could be considered the natural enemy of magi, who require magical energy to attack, and elementals, who require magical energy just to exist.
On the other hand, against organisms that are cut off from the world (for instance, humans, who don't use the magical energy in the atmosphere much at all) there will not be a pronounced effect.

枯渇庭園【技名】
弓塚さつきのラストアーク。固有結界。
吸血鬼化した事で才能を開花したさつきの最大の攻撃。枯渇の名の通り、展開した空間の魔力を急速に減少させていく。秋葉の略奪に似ているが、こちらは世界そのものにかかるもの。また、枯れていった魔力は使用者であるさつきに還元される事はなく、ただ消えゆくのみとなる。
攻撃に魔力を必要とする魔術師、生存に魔力を必要とする精霊などには天敵と言える地形効果。
反面、世界とは切り離されつつある生物(大気の魔力をあまり使用しない人間)には劇的な効果はない。


Dokukaku[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Dokukaku [Technique name], p.051

Dokukaku [Technique name]
Single Horn. The name of the martial art practiced by Kishima Kouma.
Like the monk who attains enlightenment on his own, it is solitary. Which is to say, it is a martial art that can only be passed down to "one like oneself". In this case, that refers to the Kishima family of oni hybrids.
If the Nanaya martial arts are something that can be inherited by any four-legged beast, then the Kishima martial arts are something that can only be learned by the Kishima.

独角【技名】
どっかく。軋間紅摩が使用する体術の名称。
独りで覚りを得た修行僧のように、単一——即ち“同じもの”にしか伝えられない体術の事。この場合、鬼種の混血である軋間の一族を指している。
七夜の体術は四脚獣なら継承可能であるが、軋間の体術は軋間にしか覚えられない。


Enbu Enjou[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Enbu Enjou [Technique name], p.058

Jambudvīpa Inferno [Technique name]
Kishima Kouma's Arc Drive.
Though it bears a striking resemblance to Tohno Akiha's Arc Drive, the nuance is completely different. In Akiha's case, the opponent is merely mistaking the feeling of having their heat stolen as a burning sensation, while in Kouma's case both they and the surrounding environment are actually being consumed by hellfire.
The name Jambudvīpa comes from Buddhism. It is the southernmost of the four island-continents surrounding Mount Sumeru in the Desire realm Kāmadhātu, and the place where humans live. Basically, another name for Sahā-lokadhātu, the endurance world.

閻浮炎上【技名】
えんぶえんじょう。軋間紅摩のアークドライブ。
遠野秋葉のアークドライプと酷似しているが、意味合いは真逆である。秋葉が相手の熱を奪う事で灼熱感を誤認させているが、紅摩は自身を焦熱させて周囲を燃やし尽くす。
ちなみに閻浮提(えんぶだい)とは仏教における須弥山の南にある大陸、四洲のひとつを指す。後には人間世界、娑婆世界とも言われる。


Etherlite[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Etherlite [Term], p.059

Etherlite [Term]
The nanofilament wire wielded by Sion.
Although it's used like a whip in the game, it's actually designed to attach to the opponent's skin, integrate with their central nervous system, and read their thoughts and memories. It is because of this technique that the name Eltnam has become synonymous with spiritual hacking.
Though the thought-reading function seems vile enough, its ability to "merge with and copy memories and experiences" is actually even more dangerous. This inhumane and demonic "acquisition of another's life", which even the Atlas Institute shuns, is a technique unique to the Eltnam family.

エーテライト【用語】
正式にはエーテル·ライトと呼ぶ。シオンが使用するナノフィラメント。
ゲーム上では鞭のように使っているが、本来相手の皮膚に繋げ、脳神経に接続して記憶や思考を読む為のもの。この技術から、エルトナムの者は霊子ハッカーと呼ばれている。
相手の思考を読む、という機能に目が向きがちだが、“知識·経験を共有·複写する”という事の方が脅威と言えよう。非人道的かつ悪魔的な“相手の人生の獲得”としてアトラス院でも忌避されているエルトナム独特の技法である。


Elite Neco Corps[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Elite Neco Corps [Technique name], p.059

Elite Cat Troops [Technique name]
The Neco Arcs summoned by Neco Arc. The GCV's only military unit.
It is a self-defense force composed solely of specially chosen Neco Arcs whose overflowing savage nature, excellent physical ability, and unmatched intelligence cannot be controlled. These chosen few are known as Abaddon's Beret, and are the envy of all the Neco Arcs.
Of course, that's completely unrelated to its power as a technique. There is a high degree of randomness involved, so it's really only useful as a provocation.
Probably, this was done in order to faithfully translate the idea that even Neco Arc cannot control the Neco Arcs into game mechanics.
Also, recently there have been rumors swirling about a Dark Chaos Corps, but…?

エリートネコ部隊【技名】
ネコアルクが召喚するネコアルクたちの事。GCVの唯一の軍事機能。
野性をたぎらせ、優れた身体能力と知性を抑えられない選ばれたネコアルクたちによる自衛部隊である。選ばれた者はネコアルクたちから羨望をこめてアバドン☆ベレーと呼ばれる。
技としての性能は論外。ランダム性が高い為、挑発としてしか使い道がない。これはネコアルクですらネコアルクを制御できない、という事を忠実にゲーム化した為だろう。
また、最近は更なる暗黒混沌部隊が組織されたというが……?


Executors[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Executors [Term], p.052

Executors [Term]
Inquisitors of the Holy Church. Those who eliminate heresies that do not exist in the Church's doctrine.
If exorcists are those who drive out devils from the possessed, then executors are those who exterminate devils on the spot. "Not to banish, but defeat. Not to rescue, but erase." That is the ideology that drives the executors.
However, according to the Church, humans do not have the authority to defeat demons, because even demons are the creations of God. The name "executor" comes from the fact that the executors transcend that teaching, and act as God's proxy on earth to stamp out heresy.

代行者【用語】
エクスキューター。
聖堂教会における異端審問員。教義に存在しない異端を排除するモノたち。
エクソシストは人に取り付いた悪魔を追い払う者であり、エクスキューターは悪魔をその場で消滅させる者である。払うのではなく斃す、救うのではなく消し去るという行動理念を持つ。
教会において、人には魔を斃す権限はない。魔さえも神の創造物であるからだ。その教えるを超越し、神の代行として異端を“消滅”させる事から代行者と呼ばれている。


Grass Grass TeaTime[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Grass Grass TeaTime [Technique name], p.057

Grass Grass Tea Time [Technique name]
Len's cat-summoning technique. There are four varieties: brown, black, grey, and orange tabby. The A version of the technique summons the brown or orange cat, while the B version of the technique summons the black or grey cat. Also, as an aside, the grey cat is the ultimate cat, capable even of pushing back Nrvnqsr's Arc Drive.
As a succubus, Len has no inherent ability to employ cats as minions or anything like that. They are simply cooperating out of a sense of good will. It seems that Len, who was created from a black cat, can understand the language of cats.
The inspiration for this technique comes from the scene in Kagetsu Tohya where you first encounter Len in the park. The name of that event was "Len Covered In Cats".
Also, the C version of the technique summons some sort of cat-like organism that flies off into the sky. Though its majestic figure is reminiscent of mankind's first functional rocket, the V-2, the truth is it's a pretty useless move.

グラスグラスティータイム【技名】
レンが招く猫たち。茶猫、黒猫、灰色猫、茶虎猫の四種類がいる。弱で出すと茶猫か茶虎猫、中で出すと黒猫か灰色猫となる。余談ではあるが、灰色猫はネロ·カオスのアークドライブすら押し戻すアルティミット·キャット。
夢魔であるレンには猫を使役する能力はなく、あくまで猫たちによる善意の協力。黒猫を素体とするレンは猫の言葉が分かるのだろう。
出典は“歌月十夜”の公園でレンと出会うシーンより。イベント名は「猫まみレン」だった。
また、強で出すとネコと思われる生物がロケットで空へ飛んでいく。その勇姿は人類初の実用ロケット·V2を彷彿とさせるが、実の所、あまり使えない技である。


Great Cat's Village[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Great Cat's Village [Place name], p.057

Great Cat's Village [Place name]
The mysterious, unearthly kingdom of cats. Also known as the GCV. An underground kingdom that is both everywhere in this world, and nowhere.
Its size is constantly fluctuating from village to cottage to company, but in the end it's basically a village. There are some that say it is the dream of a certain mighty cat.

グレートキャッツビレッジ【地名】
不思議な不気味な猫の王国。通称GCV。この世の何処にでもあり、どこにもない地下王国。悪の都パンゲアのモデルなのでは、とネコアルクたちは噂している。
ビレッジやらコテージやらカンパニーやら、頻繁に規模が変わるが基本はビレッジ。ある偉大なネコが見た夢なのでは、とも。


Hisui[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Hisui [Person's name], p.050

Hisui [Person's name]
The younger of the twin sisters working as servants in the Tohno mansion.
The maid assigned to Shiki, she sports an apathetic expression and an inflexible attitude. Though she seems to be the exact opposite of her older sister Kohaku in that regard, if you look carefully you can see she's actually demonstrating a wide variety of subtle expressions.
Compared to Kohaku, who only ever wears an expression of "happiness", Hisui actually seems much more human.
Characterized by extreme fastidiousness and a fear of men. Just as Kohaku is naturally unsuited for cleaning up inside, Hisui's palate is hellishly out of sync with most people's. It seems the reason she never cooks for Shiki is entirely because she doesn't want to make him sad.
Normally she's not a character than can fight, but in Melty Blood due to the Tatari's generous interpretation of a maid as "one who protects their master by any means necessary", she acquired the legendary Maid-style Killing Arts.

翡翠【人名】
ひすい。遠野のお屋敷で働く使用人姉妹の妹。
志貴付きのメイド。無感動な表情とかたくなな態度をとる。姉である琥珀とは対照的だが、よく見れば表情はころころ変わる。表情が『喜』しかない琥珀に比べれば、喜怒哀楽のある翡翠の方が人間らしいと言える。
極度の潔癖性&男性恐怖症。琥珀が生まれつき室内の掃除に向いていないように、翡翠は味覚が地獄的にズレている。翡翠が志貴に対して食事を作らないのは、ひとえに志貴をがっかりさせたくないからだそうだ。
本来戦いなど出来る人物ではないのだが、MELTY BLOODでは“メイドとはいかなる手段をもってしても主人を守るもの”というタタリの拡大解釈を受け、メイド流殺法とも言うべき戦闘スタイルを身につけた。


I Tried My Best To Raise This![]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: I Tried My Best To Raise This! [Technique name], p.056

I Tried My Best To Raise This! [Technique name]
The name of the technique where Kohaku whips out various bizarre plants.
Kohaku is in charge of managing the Tohno mansion's gardens, but she also cultivates her own secret garden as a hobby. Though originally it was created for the sake of making medicine, due to the influence of the Tatari there was an outbreak of strange monsters. It goes by the name of Kohaku's Psycho Garden.
Incidentally, this garden is also where Kohaku's various chemicals magical drugs are manufactured.

こんなん育ててみました【技名】
琥珀が取り出す様々な怪奇植物たち。
遠野家の庭園管理を任されている琥珀だが、彼女が趣味で栽培している秘密の庭園があったりする。本来は薬の為に作られたのだが、タタリの影響であのようなモンスターたちが発生した。別名、琥珀サイコガーデン。
この庭園から様々なケミカル……じゃなくてマジカルドラッグが造り出されるのである。


Kohaku[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Kohaku [Person's name], p.057

Kohaku [Person's name]
The older of the twin sisters working as servants in the Tohno mansion.
An energetic girl, that always sports a bright, unwavering smile. In Tsukihime, she was the servant assigned to Akiha, and was in charge of cooking, tending to the gardens, and managing the finances of the estate.
In contrast to her natural cheerfulness, she also has an extremely cool-headed and objective point of view that even she herself is not aware of.
She was an orphan brought in to the Tohno mansion together with Hisui. She has the bad habit of teasing her master, Akiha, even as she looks after her.
Furthermore, she is a skilled pharmacist, and often lends her aid to the anemia-prone Shiki. Though she is indeed well-versed in strange medicines due to her job, that fact was exaggerated by the Tatari, leading to her appearance as the extremely mysterious Magical Doctor Kohaku in Melty Blood.

琥珀【人名】
こはく。遠野のお屋敷で働く使用人姉妹の姉。
いつも明るく、笑顔をたやさない元気な女性。本編では秋葉付きの使用人で、料理や庭の手入れ、屋敷内の財務管理を任されている。
天然のほがらかさを持っている反面、琥珀本人も気がついていないが極めて冷静で客観的な視点を持っている。
翡翠と共に遠野邸に引き取られた孤児。主人である秋葉を引き立てながらもからかって遊ぶ、という困った趣味を持っている。
また薬剤師でもあり、貧血がちな志貴をサポートしている。職業柄妖しげな薬にも精通しているのだが、それがタタリによって拡大解釈 され、MELTY BLOODでは世にも不思議なマジカルドクターとして活躍することに。


Kouma Kishima[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Kishima Kouma [Person's name], p.058

Kouma Kishima [Person's name]
A demon hybrid with Herculean strength. He is a descendent of the oni that once inhabited Japan, but whose numbers fell hand in hand with the expansion of civilization, until they finally went extinct.
With grip strength powerful enough crush enormous trees in his hands, inborn agility, and strange oni powers, he annihilates his enemies without mercy. Truly, he is an oni emblematic of scorching heat and burning flames.
Though the Kishima are one of the numerous Tohno branch families, they have long since fallen into decline.
As far as Kouma was concerned, it would have been fine if he just quietly faded into obscurity in his forest den, letting the line die out for good. However, he was called out by Tohno Makihisa to be the Tohno's trump card against the Nanaya, a role which he fulfilled perfectly.
The Nanaya family was completely wiped out.
For Tohno Shiki, who subconsciously remembers the scenes of devastation from that time, Kouma has become a nigh insurmountable image of death.
Kouma himself, however, is a tranquil character, similar to a mountain ascetic aiming for enlightenment inorder to find meaning in his own existence.

軋間紅摩【人名】
きしまこうま。圧壊の腕を持つ、剛力無双の混血。文明の発展に伴い衰退し、いまや絶滅種となった鬼種の末裔でもある。
大木を握りつぶす握力と天性の敏捷性、加えて鬼種としての異能を以て敵を殲滅する。灼熱、炎焦を象徴する鬼種。
軋間は数ある遠野の分家の一つではあるが、廃れて久しい。紅摩は住み家である森で人知れず消え去るのを良しとする最後の当主だったが、遠野槙久によって対七夜の切り札として呼び出され、これを完遂。七夜の一族を全滅させた。
その時の映像を意識下で覚えている遠野志貴にとって、超えがたい死のイメージとなっている。
紅摩本人は物静かな、己が性分の意味を見いだすべく悟りを目指す修験者のような人物である。


Len[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Len [Person's name], p.047

Len [Person's name]
Arcueid's familiar. A succubus. Normally found hanging around Arcueid in the form of a black cat.
A guest heroine in Kagetsu Tohya, she was the one responsible for creating the eternally looping day. She is a succubus that can enter other people's dreams, and due to various events is currently living at both the Tohno mansion and Arcueid's apartment. In short, Arcueid is her contractual master, while Shiki is the master she chose herself.
Though at first it may seem that she is unable to speak, her voice box is intact and she can understand human language. Apparently she has simply decided not to talk for some reason.

レン【人名】
アルクェイドの使い魔。夢魔。普段は黒猫としてアルクェイドの傍にいる。
“歌月十夜”でのゲストヒロインで、永遠に繰り返す一日を作り上げていた。他者の夢に入りこむ夢魔で、様々な経緯を経て、いまでは遠野家とアルクスイドの部屋を住み家にしている。
アルクェイドは契約上の主人、志貴は自分が選んであげた主人、と区別している。
口がきけないと思われているが、発声器官はあるし人語も理解しているので、「言葉を使用しない」という決まりで活動しているようだ。
喋らないので性格が掴みづらいが、基本的に一人で静かに過ごすタイプ。その中に猫特性の気位の高さと移り気、唐突に甘えてくる突拍子のなさをもっている。


Magecraft[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Magecraft [Term], p.049

Magecraft [Term]
A general term for the act of artificially reenacting mysteries and miracles.
Although each school has its individual differences, it is basically a mechanism for using the magical energy in the practitioner's body or the outside world, in order to reenact a predetermined phenomenon. The practitioner sends an order (command) to the foundation (system) controlled by their school, and a pre-made function (program) is executed. The "electrical current" needed to send that command and execute the program is magical energy.
Though sorcery may seem almighty, it is basically the bringing about of mysteries by means of equivalent exchange. Accordingly, sorceries powerful enough to interfere with Nature will obviously require enough magical energy (mana) to fill Nature just to execute them.
There is a limit to the sorceries that can be executed using an individual's magical energy alone.

魔術【用語】
人為的に神秘·奇蹟を再現する行為の総称。
門派ごとに違いはあるものの、基本的には術者の体内、もしくは外界に満ちた魔力を用い、定められた現象を再現する機構。各門派が取り仕切る基盤(システム)に従って術者が命令(コマンド)を送り、あらかじめ作られていた機能(プログラム)が実行される、というもの。
その命令を送り、機能を実行させる為に必要な電力(エネルギー)が魔力である。
魔術には万能のイメージがあるが、基本的には等価交換で神秘を起こす。大自然に干渉するほどの魔術は、やはり大自然に満ちる程の魔力(マナ)でなければ発動できない。個人の魔力だけでは発動できる魔術に限界がある。


Magic[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Magic [Term], p.049

Magic [Term]
A mystery distinct from sorcery. The final destination of magi.
"Magic" is that which makes the impossible into the possible, for a given era. A "result" which can be realized with the application of time and effort is not magic. In the past, when civilization was young, most magi were also magicians, but currently only five remain.
Each particular magic is named by its number: i.e., the First, the Second, and so on. Aozaki Aoko is the user of the Fifth magic.

魔法【用語】
魔術とは違う神秘。魔術師たちの最終到達地点。
その時代で実現不可能な出来事を可能とするのが『魔法』であり、時間と資金をかければ実現できる“結果”は魔法とは呼ばれない。文明が幼かった過去、魔術師たちの大半は魔法使いだったが、現在はもう五人を残すのみとなった。
魔法はそれぞれ第一、第二、と呼ばれる。蒼崎青子は第五魔法の使い手。


Magic Circuit[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Magic Circuit [Term], p.049

Magic Circuit [Term]
The foundation for setting up sorcery. There are two types, but here it refers to the quality within a human body that makes a magus a magus.
Magic circuits are responsible for converting life force into magical energy, and for connecting to the underlying grand sorcery formula.
In Melty Blood, the unified gauge for using both EX moves and Arc Drives is called the "Magic Circuit".

魔術回路【用語】
魔術を構成する為の基盤。二種類あるが、こちらは人間の体内にあるもの、魔術師が持つ″魔術師としての資質″を指す。
生命力を魔力ヘ変換する路であり、基になる大魔術式に繋がる路でもある。
『MELTY BLOOD』ではEX、アークドライブを使用する為のゲージをマジックサーキットという呼称で統一している。


Magical Onslaught[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Magical Onslaught [Technique name], p.049

Magical Onslaught [Technique name]
A name for all the dubious techniques used by Kohaku.
Though they're called things like Magical Attack and Magical Missile, no matter how you look at them they're chemical weapons. It just goes to show, there's nothing good about the "magical" stuff in Melty Blood.
If the series continues, chances are even more magical armaments will make their appearance. There might even be a magic wand equipped with a dangerous and crafty artificial intelligence…

マジカル攻撃【技名】
琥珀の使う、数々のあやしい技につく呼称。
マジカルアタック、マジカルミサイルなどと名付けられているがどう見ても化学薬品によるケミカルウエポンである。MELTY BLOOD内においてマジカルと名のつくものにロクなものはない、という証明。
シリーズが続けば更なるマジカル兵装が飛び出すだろう。最近では物騒かつ悪辣な人工知能を持った万能杖があるとかないとか……。


Makihisa Tohno[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Tohno Makihisa [Person's name], p.051

Makihisa Tohno [Person's name]
Father of Tohno Akiha and Tohno Shiki.
Akiha becoming the family head after his death is what kick-started the story of Tsukihime. At that time, she called back the disinherited Shiki to the Tohno mansion, and restarted their brother-sister relationship where it had left off eight years ago.

遠野槙久【人名】
とおのまきひさ。遠野秋葉、遠野志貴の父。
彼が死去し、秋葉が当主となった事が月姫の始まりでもある。秋葉は勘当扱いだった志貴を屋敷に呼び戻し、八年前の兄妹の関係を再開させた。


Malignant Information[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Malignant Information [Term], p.060

Malignant Information [Term]
A requirement for the appearance of the Tatari. Shared common knowledge circulating throughout a closed community. Develops by making use of things like anonymous accusations, improbable testimonies, and popular trends. It will take on various forms depending on the circumstances, but at its core is "nothing". It is for this very reason that the Tatari itself is said to have no true identity.
The "Bad News" used by the Night of Wallachia and the "Terror News" used by Vampire Sion were both forms of this, materialized with magical energy. The creation and control of malignant copies is a particularly advanced application.

悪性情報【用語】
タタリ発生の条件となる、閉じたコミュニティーで流布される共有常識。
匿名性の告発、蓋然性のない証言、浸透率の優れた流行、といったものを利用して成長していく。状況によって様々な形に変化するが、その中心たる核には“何もない”。タタリが正体不在と呼ばれるのはこの為だ。
ワラキアの夜が扱う『バッドニュース』、吸血鬼シオンが扱う『テラーニュース』はこれを魔力によって具現化したもの。更に高度な悪性情報の利用法に、悪質なコピーを捏造して操るというものがある。


Marble Phantasm[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Marble Phantasm [Term], p.048

Marble Phantasm [Term]
Imagination Realization. As the name suggests, it is the ability to manifest anything you can imagine.
It is the ability possessed by elementals, which are the sense of touch of the natural world. By connecting their will directly to the world, they are able to transfigure the world into whatever environment they imagine. Of course, the level of manifestation varies depending on the scale of the elemental, and it goes without saying that only nature can be transfigured – things that exist independently of nature are immune.
Also, in the world of Tsukihime spiritual realms are not alternate dimensions, but rather exist within the world itself. Things like legendary lands and countries of eternal spring are the products of the imagination of whatever elemental rules over them. Consequently, it is possible for humans to wander into them by accident. The castle in the mountains that Arcueid calls home is actually a product of her marble phantasm.
In Melty Blood, it makes an appearance as Arcueid's Arc Drive. Countless chains act as an extension of her sense of touch, temporarily augmenting the sensation in her hands. As for why the organ doing the grabbing is a chain instead of hands, it's probably because of her feelings about always having to restrain herself.

マーブル·ファンタズム【用語】
空想具現化。呼んで字の如く、空想を具現化する能力。
自然、世界の触覚である精霊が持つ能力で,自己の意志を世界と直結させ、世界を思い描く通りの環境に変貌させる。精霊の規模によってその具現レベルには差があり、あくまで変貌させられるのは自然のみ。自然から独立しているモノを変貌させる事はできない。
『月姫』では世界上にある別世界ではない異界、隠れ里や常春の国はその異界の主である精霊が描いた空想世界と考える。故に、人間が迷い込む事が可能となる。アルクェイドが住んでいた山間の城は彼なの空想具現化によるもの。
MELTY BLOODではアルクェイドのアークドライブとして登場。無数の鎖は彼女の触覚の延長で、一時的に手の感覚が増大したものである。掴み取る器官が手ではなく鎖なのは、常に自身を縛っていなければならない彼女の心の在り方からだろう。


Mech-Hisui[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Mech-Hisui [Person's name?], p.048

Mech-Hisui [Person's name?]
The Pleasant-type City Subjugation Weapon built by the mad doctor Magical Amber. A weaponized robot made to look like Hisui.
She is equipped with various armaments. Her primary motive force comes from her Magical Heart, while her secondary motive force is provided by a rubber band engine. Without a doubt, this is the crystallization of super technology – a mysterious weapon completed by Kohaku after she became the Tatari.
The enormous Mecha Hisui that appears in her ending is a Strategic Land Subjugation model. There shouldn't have been more than one built in Re-act, but for some reason it seems that in Act-Cadenza there's already a mass-production infrastructure in place…
They have a tendency to receive version upgrades every time Melty Blood itself does. Could there be yet another new model of Mecha Hisui under construction in the underground factory beneath the Tohno mansion even now…?

メカヒスイ【人名?】
マッドドクター·マジカルアンバーが造りだした愉快型都市制圧兵器。翡翠を模したロボット兵器。
様々な武装を持ち、主動力はマジカルハート、第二動力はゴム巻き機構。まさにオーバーテクノロジーの結晶と言える。タタリ化した琥珀が完成させてしまう不思議兵器。
エンディングで登場する巨大メカヒスイは戦略陸上制圧タイプ。『Re-act』では一体しか造られていなかった筈だが、『Act-Cadenza』では量産体制に入ってしまったようだ。
MELTY BLOODがバージョンアップする度に彼女たちもバージョンをあげていく傾向にあり、遠野家地下工場では更なるメカヒスイが造られているとかいないとか。


Melty Blood[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Melty Blood [Title], p.048

Melty Blood [Title]
The title of this work. A series of fighting games based on the visual novel Tsukihime.
The first game, Melty Blood, was the story of the summer one year after Tsukihime. Rumors of vampires once again began to swirl around Misaki, followed soon after by the appearance of the beautiful Sion.
The second game, Re-act, was a bonus chapter with Melty Blood as its base. After the Tatari matter was taken care of, White Len used its power to create a single night of dreams. It was a fighting game with an all-star cast.
This third game, Act-Cadenza, is a further expanded version of Re-act, where nearly everybody that appeared in Tsukihime gets to take on a leading role.

MELTY BLOOD【タイトル】
本作のタイトル。ノベルゲーム·月姫を格闘ゲームにしたシリーズ。
一作目のMELTY BLOODは月姫から一年後の夏の物語をゲームにしたもの。三咲町に再び起きた吸血鬼騒ぎと、それを追って現れた少女·シオンを巡る物語。
二作目の『Re-act』はMELTY BLOODを元にした番外編。タタリの後始末、白いレンが巻き起こす一夜の夢を主軸にした、オールスターキャストによる格闘ゲームだ。
三作目にあたる本作『Act-Cadenza』はRe-actをさらに発展させた、“月姫の登場人物たちそれぞれを主役にした”物語である。


Mixed-Bloods[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Mixed-Bloods [Term], p.056

Mixed-Bloods [Term]
Refers to the descendants of humans who consorted with something "inhuman" in the distant past. Tohno Akiha and Kishima Kouma fall under this classification.
Though their blood is growing thinner with each successive generation, on rare occasions a child is born who has strongly inherited that "inhuman" characteristic.
As for Tohno Akiha, her blood is primarily human, but what inhuman blood she does have is exceptionally high class. Because of this, she could be considered the answer to the demon hybrids' evolution, capable of awakening as a demon hybrid while still remaining a human being.
Kouma, on the other hand, is an archetypical demon hybrid whose oni blood runs too thick, making life as a human completely impossible.

混血【用語】
遙か昔、人以外のものと交わった人間の末裔を指す。遠野秋葉、軋間紅摩が該当。
代を重ねるごとに血は薄くなっていくが、希に特性を濃く受け継いだ子供が生まれる。
秋葉は人間としての血の割合が多いながらも、割合の低い妖の血が最上級なものなので“人のまま混血として覚醒できる”という、混血たちの進化の答えじみたタイプ。
反して、紅摩は鬼の血が多すぎて人でなくなってしまう、典型的な混血の末路と言える。


Miyako Arima[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Arima Miyako [Person's name], p.059

Miyako Arima [Person's name]
The Charging China Girl.
A young girl that (secretly) idolizes Shiki as her big brother. Currently a sixth-grader in elementary school.
After his traffic accident, Tohno Shiki was adopted into the Arima household, and it seems that for Miyako it was love at first sight. However, she had no idea how to deal with suddenly having an older brother out of nowhere, and ended up repeating the same cycle of awkward communication over and over. In the years leading up to his return to the Tohno mansion, she didn't manage to have a proper conversation with him even once.
"This house has a dojo, but nobody ever uses it. What a waste!" Thinking that, Miyako started practicing (self-taught) kempo every day. Though it's merely pretend baji quan at the level of a child's play, in Melty Blood it became the real thing for a single night due to the Tatari's influence. Of course, this delighted her to no end.
Also, she is recognized by Neco Arc as a much-awaited future rival.

有間都古【人名】
ありまみやこ。突撃チャイナガール。
志貴をお兄ちゃんと(心の中で)慕う女の子。現在小学六年生。
遠野志貴は交通事故の後、有間の家に養子扱いで下宿していた。都古はその頃から志貴にほとんど一目惚れ状態だったらしい。が、突然できた兄にどう接していいか分からず、不器用なコミュニケーションを繰り返していた。しかし数年で志貴は遠野の屋敷に戻ってしまい、結局まともに話をした事は一度もなかったとか。
有間の家には使われていない道場があり、このままでは勿体ない、と日々拳法の鍛錬をしている。子供の遊びの域を出ないなんちゃって八極拳だが、MELTY BLOODではタタリの影響で一夜だけ本物の八極挙使いになってしまった。無論、本人は大喜び。
また、ネコアルクに将来楽しみなライバルとして認識されている。


Mystic Eyes of Death Perception[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Mystic Eyes of Death Perception [Unusual talent], p.052

Mystic Eyes of Death Perception [Unusual talent]
The eyes possessed by Tohno Shiki, that can see the death of things.
A unique ability that allows the user to grasp the death of living beings as points and lines. Stabbing or cutting these will ignore things like vital activity and kill the target directly.
Though they are said to see the form of death, strictly speaking it's more accurate to say they're reading the lifespan of a substance – the existential limit determined at the moment of creation.
Lines cannot be perceived on things that can't be killed (destroyed) in the current world. It's probably because as a human, Shiki's point of reference conforms to the limits of the humanity of his era.
Originally, Shiki's eyes were meant to "see that which cannot be seen". However, after having two near death experiences his brain began to be able to comprehend death itself. Or to put it in other words, it is only by virtue of his mystic eyes and brain working together as a set that he is able to perceive death.

直死の魔眼【異能】
遠野志貴が持ってしまった、物の死を視る眼。
生物の死をカタチ(点、線)として捉え、これを突く、裂く事で生命活動とは関係のないレベルで殺す事のできる異能力。
死を形として視ると言ってはいるものの、それは死ではなく物質の寿命、発生した瞬間に定められた存在限界を読み取っている、と言うのが正しい。
現在の世界において殺す(壊す)事のできないモノから線は視えない。人間である志貴の基準は、その時代の人間の限界に準じているからだろう。
志貴の眼は元々『ありえざるモノを視る』為のもの。それが二度の臨死体験によって脳が死を理解できるようになってしまった。直死の魔眼は、志貴の脳髄とセットになって初めて死を直視できる、という事である。


Night of Wallachia[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Night of Wallachia [Person's name], p.047

Night of Wallachia [Person's name]
A member of the 27 Dead Apostle Ancestors. One who tried to embody eternity not as a living being, but as a phenomenon. Tatari.
A Dead Apostle with the unique ability to converge upon rumors in a region and materialize them for a single night. Because it takes the form of what the people fear the most, they can neither defeat it nor escape it. The "Night of Wallachia" specifically refers to the reality marble that shuts away a town in that horror movie-like world.
When he was still a normal Dead Apostle, his name was Zepia Eltnam Oberon. Even after inheriting the position of number thirteen among the Dead Apostle Ancestors, he yearned for still more power, and became the phenomenon "Tatari".
Of course, that was nothing more than a means to an end – his true objective lay elsewhere. Unfortunately, though, he was unable to accomplish it, and he drifted through the world as the Tatari to the bitter end.

ワラキアの夜【人名】
死徒二十七祖の一人。生物としてではなく現象と化す事で永遠を体現しようとしたモノ。タタリ。
人の噂、人間がもつとも恐れるイメージを局地的に増大·集束させ、一夜のみそれを具現化する特異な能力を持った死徒。具現化されたモノは人々が恐れるイメージである為、決して倒す事も逃れる事もできない。“ワラキアの夜”とは、そんなホラー映画じみた世界に町を閉じこめる固有結界を指している。
死徒であった頃の名はズェピア·エルトナム·オベローン。彼は13位の二十七祖を継承し、更なる力を求めて自らを現象·タタリと化した。
もっともタタリとて手段にすぎず、彼の目的は別の所にあったのだが、力及ばずタタリのまま世界に漂う事になった。


Night On The Blood Liar[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Night On The Blood Liar [Technique name], p.051

Night On The Blood Liar [Technique name]
The Night of Wallachia's Arc Drive.
The part that looks like a black tornado is actually compressed malignant information. It is a swirling mass of information dense enough to have a physical effect, but even if it were merely imaginary, its operation and management would still be proof of the Night of Wallachia's qualification as one of the 27 Dead Apostle Ancestors.
Incidentally, this is the subtitle of the first Melty Blood. It is a metaphor for the horrific tragedy brought about by the Tatari. Speaking of which, because of the fact that Wallachia drinks human blood in such great quantities, it's more accurate to call him a blood-guzzler rather than a bloodsucker.

ナイトオンザブラッドライアー【技名】
ワラキアの夜のアークドライブ。
黒い竜巻に見えるものは圧縮された悪性情報。物理的に影響を与えるほどの情報の渦だが、それを仮想にしろ演算·管理するのがワラキアの夜の二十七祖たる証であろう。
第一作目のMELTY BLOODの副題でもある。タタリによって引き起こされる惨劇を比喩した言葉。また、ワラキアは人間の血液を大量に摂取する事から飲血鬼とも呼ばれる。


Nrvnqsr Chaos[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Nrvnqsr Chaos [Person's name • Dead Apostle], p.050

Nrvnqsr Chaos [Person's name • Dead Apostle]
One of the 27 Dead Apostle Ancestors. Alias, Chaos. He uses all the creatures of the earth as familiars. Because of the fact that he is preserving even extinct species, he is also sometimes called Dr. Beast.
Though he had no business in Japan, he was selected as the executor of the True Ancestor hunt proposed by the White Wing Lord, and followed Arcueid to the island nation in order to defeat her.
Dead Apostles who can measure their lives in millennia require a colossal amount of energy. This has nothing to do with their strength – it is merely the compensation required to maintain such a long-lived existence.
Because he is one of these millennium-class Dead Apostles himself, Nrvnqsr's appetite is voracious. It took devouring every single person in a ten story hotel just to satisfy him.
The factors of 666 beasts are swirling around within his body, but it's probably alright just to think of it as him being equipped with 666 familiars. Because this is essentially like having 666 lives, properly speaking he's a Dead Apostle that even a serious Arcueid wouldn't be able to kill.
As one who became a Dead Apostle through sorcery, he has absolutely no interest in territory or building a faction. The only thing he cares about is completing his thesis.
When he was still a human, his name was Fabro Rowan. He was a magus hailing from the Wandering Tomb, located in the northern Sea of Estray, one of the three main branches of the Association.

ネロ·カオス【人名·死徒】
死徒二十七祖の一人。通り名は混沌。地球上のあらゆる動物を使い魔として作り出す。絶滅した種すら保存している事から獸博士とも呼ばれる。
日本にはまったく目的のなかった祖ではあるが、白翼公の提案した真祖狩りの実行者に抜擢され、アルクェイドを討つ為に彼女を追い、日本にて対決する事になる。
千年単位の死徒は莫大なエネルギーを必要とする。力が強いからではなく、長く生きるほど存在の維持に代償を必要とするからだ。千年単位の死徒であるネロの食事量は膨大で、十階建てのホテル内全ての人間を十分ほどで完食するほどである。
体内に六百六十六の獣の因子を渦巻かせているが、六百六十六匹の使い魔で武装している、というのが正しい認識であろう。六百六十六もの命を持っているようなもので、本来ならば本気になったアルクェイドですら殺しきれない死徒。
魔術を極め死徒になったタイプで、領地や派閥作りに興味を持たない。彼に有るのは、ただ自らの命題の解決のみである。
人間だった頃の名前をフォアブロ·ロワイン。魔術協会は三大部門の一つ、移動石柩こと北の彷徨海出身の魔術師だった。


Reality Marble[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Reality Marble [Unusual talent], p.056

Reality Marble [Unusual talent]
Intrinsic Field. Originally referred to the alien common sense possessed by the beings called devils, but now also includes the unique boundary fields possessed by many people.
A subset of marble phantasm, it erodes reality and gives form to the user's imagined world. It is the sorcery closest to magic, and a forbidden art within the Association.

固有結界【異能】
リアリティ·マーブル。悪魔と呼ばれるモノが持つ異界常識であるが、今では多くのモノが持つにいたった独自の結界を指す。
空想具現化の亜種で、その者の心象世界を形にし現実に侵食させた結界の事。最も魔法に近い魔術であり、魔術協会では禁呪のカテゴリーに入る。


Red Lord Origami[]

[v] Melty Blood Act Cadenza - Dictionary: Red Lord Origami [Technique name]

Red Lord Origami [Technique name]
Tohno Akiha's Arc Drive.
For just a moment, she fully unleashes her power and "plunders" the opponent. The reason her hair turns red is because her true nature is shining through.
At one point in Tsukihime, the schoolhouse was totally covered in red threads, making escape impossible for the prey trapped within. Without a doubt, that was Origami. The outlandish spectacle from that time makes its reappearance during Tohno Akiha's Last Arc.

赤主·檻髪【技名】
せきしゅ·おりがみ。遠野秋葉のアークドライブ。
瞬間的に能力を全開放し“略奪”を行う。秋葉の髪が赤くなるのは本性が現れているため。
月姫本編では校舎の外側全てを赤い糸で覆い、校舎内の獲物を脱出不可能にした。まさに檻髪。その異様は遠野秋葉のラストアークで再現されている。


Riesbyfe[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Riesbyfe [Person's name], p.047

Riesbyfe [Person's name]
Knight of the Shield. Captain of the Knights of the Inquisition led by the Holy Church.
She participated in the subjugation of the Tatari three years ago, and faced Wallachia alone so that Sion could escape. Her fate afterward is unknown. She possesses the conceptual weapon "True Apocrypha Gamaliel", a gun-shield that superficially resembles a large stringed instrument.
Though it seems Sion thought of her as reliable, they were torn apart before either of them realized they had become friends.
During Vampire Sion's Last Arc, she attacks the enemy by recreating Riesbyfe's information. Apparently, since Riesbyfe was swallowed up by the Tatari, she was transferred into Vampire Sion when she inherited its power.
Properly speaking, because everything swallowed by the Tatari is reconfigured as equivalent data, things that can be recreated separately from the Tatari like Riesbyfe are rare. Presumably, it's due to the presence of the True Apocrypha, acting as a shield and slowing her absorption.

リーズバイフェ【人名】
盾の騎士。聖堂教会が擁する異端審問騎士団の団長。
三年前のタタり討伐に参加。シオンを逃がす為に単身ワラキアに挑み、生死不明となる。弦楽器を模した銃盾、概念武装·正式外典ガマリエルを持つ。
シオンは彼女を頼りにしていたようだが、お互い友情を確かめ合う前に死別してしまった。
吸血鬼シオンのラストアーク·ブラッドバイブルは彼女がタタリとしてリーズバイフェの情報を再現したもの。リーズバイフェはタタリに飲み込まれたので、タタリ化した吸血鬼シオンの中には彼女が捕らわれている、という事だろう。
本来なら取り込まれた存在は全て等価値の情報として再構成される為、彼女のように“タタリとは別に再現されるモノ”は珍しい。おそらく正式外典が護りとなり、タタリに取りこまれた彼女の消化を遅らせているのだろう。


Sacchin Arm[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Sacchin Arm [Technique name], p.056

Sacchin Arm [Technique name]
A name attached to all of Yumizuka Satsuki's various throwing skills. ("Sacchin" is a pet name for Satsuki.)
"Grasping the Unfinished Dream" is a ground attack. The A version is most effective in combos, while the B version is best used against stunned opponents.
"Chasing the Unreachable Dream" is an anti-air attack. The EX version's hitbox, attack power, and ability to lead into combos are all amazing. I'd even go so far as to say that building up the gauge just to use this move is the proper way of playing Sacchin.
Maybe in the next version of the game we'll add a third kind of throwing skill. How does an air-to-ground attack called "Picking Up the Fallen Dream" sound?

さっちんアーム【技名】
弓塚さつきの投げ技各種。さっちんというのはさつきの愛称から。
見果てぬ夢を掴む、が対地。小は連続技に、中は固まっている相手に使うと効果的。
届かない夢を追う、が対空。EX版は判定、威力、その後の連続技等に優れている。ゲージはこちらの為に使用するのが正しいさっちん使いと言えよう。
今後バージョンアップがあるとしたら、第三の投げ技が編み出されるであろう。空対地の落っこちた夢を拾うさっちんアームとかどうだろうか?


Satsuki Yumizuka[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Satsuki Yumizuka [Person's name], p.048

Satsuki Yumizuka [Person's name]
Shiki's classmate. During the vampire incident one year ago, she was bitten by the vampire Roa and subsequently went missing.
In Re-act, she appears as a dropout vampire who still sides with humanity despite having been turned into a Dead Apostle.
She is a pitiable girl, who had been Shiki's classmate several times since middle school, but never managed to capture his attention. Even now, she is nursing an unrequited one-sided love.
Something of an oddity, she was unremarkable as a human, yet had exceptional talent as a vampire. The fact that she was able to operate as a Dead Apostle less than a day after being bitten is totally unheard of.

弓塚さつき【人名】
ゆみづかさつき。志貴のクラスメイト。一年前の吸血鬼事件の際、吸血鬼ロアの牙にかかり、以後は行方不明となった。
Re-actから死徒化したもののなんとか人間サイドに留まっている、という半人前吸血鬼として登場。
中学時代から志貴とは何度かクラスメイトだったのに、肝心の志貴は憶えてさえいなかった、という可哀想な子。今も一途で報われない片思いに奔走中。
人間としては平凡だったが、吸血鬼としてなら優れた才能を持っていたという変わり種。一日たらずで死徒として活動できるようになった、というのは破格の出来事なのである。


Seventh Holy Scripture[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Seventh Holy Scripture [Weapon name • Technique name], p.052

Seventh Holy Scripture [Weapon name • Technique name]
Ciel's Arc Drive.
The conceptual armament that Ciel is authorized to carry. Although it is called a scripture, it's actually an enormous pile bunker.
An iron hammer created by the Church in order to renounce the heretical doctrine of transmigration. Over a millennium has passed since it was first forged, and there's even an elemental dwelling within it, but…
Before Ciel remodeled it, it was only effective against spiritual entities. Now, however, it has been transformed into a lump of iron that can pound a vampire to death with its physical attack power alone. It has a gross weight of 60 kilograms, and a maximum weight of twice that with optional attachments.
During Ciel's Arc Drive, she drives the stake into her opponent. Afterward, what is ejected from the magazine is not an empty cartridge, but pages of the holy scripture. For vampires, this is no different from being directly injected with the holy scripture itself. There is no doubt that it is a surefire "Immortal Killer".

第七聖典【武器名·技名】
シエルのアークドライブ。
シエルが所有を許されている概念武装。聖典と呼ばれながらも、その実体は巨大な杭打ち銃器(パイルバンカー)である。
転生というものが教義にはない教会が作り上げた、転生批判の鉄槌。鋳造されてから千年が経っており、精霊も宿っているのだが……。
シエルが改造するまでは霊体に対してのみ有効な概念武装だったが、今では物理的攻撃力だけでも吸血鬼を殴殺できる鉄塊と化している。総重量、実に60kg。オプションパーツをつけると最大で二倍になるとの説がある。
アークドライプ使用成立時に杭を打ち出すが、その後に弾倉から排出されているものは薬莢ではなく聖典のぺージ。吸血鬼にとっては聖典を打ち込まれるに等しい、まさに必殺の"不死殺し"と言える。


Sensa Sensou[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Sensa, Sensou [Technique name], p.052

Sensa, Sensou [Technique name]
Flash sheathe and flash step. Unique space-utilization techniques passed down by the Nanaya, that make use of the walls and ceiling to move. Sensa refers to the arm techniques, while Sensou refers to the leg techniques.
As a member of the Nanaya bloodline, these come quite naturally to Nanaya Shiki, but it seems Tohno Shiki can also pull off similar movements when he's been backed into a corner. In fact, it could probably be called Shiki's trump card.
Also, as the name of Nanaya Shiki's Last Arc, Kyokushi Nanaya, suggests, it is the ultimate technique of the Nanaya family. It was first demonstrated in Kagetsu Tohya.

閃鞘、閃走【技名】
せんさ、せんそう。七夜に伝わる、壁や天井を利用して移動する独特の空間利用術。閃鞘は腕を、閃走は脚を意味する。
七夜志貴は七夜の血族として当然のように用い、遠野志貴は窮地に追い込まれるととっさに似たような動きをしてしまうようだ。志貴にとっては切り札と言えるものだろう。
また、七夜志貴のラストアークである極死·七夜はその名が示す通り、七夜という一族の最秘奥である。出典は“歌月十夜”より。


Shall We Play Around Some?[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Shall We Play Around Some? [Technique name], p.053

Shall We Play Around Some? [Technique name]
Arcueid's Last Arc.
For just a second, it is possible to catch a glimpse of the vampire princess Arcueid's true power. The phantom that appears behind her back is her original form. Its appearance, abilities, and very thoughts could be called the Crimson Moon.
The inspiration for this technique comes from Kagetsu Tohya. Specifically, the episode where Shiki strayed off into Arcueid's dream and received proper retribution for killing her. Because of that, when this technique is used on Shiki it hits eighteen times.

少しばかり戯れようか?【技名】
アルクェイドのラストアーク。
ほんの一瞬、アルクェイドという吸血姫の真の力が垣間見れる。背後に現れる幻は本来の姿。この姿、能力、思考こそが朱い月と言える。
出典は『歌月十夜』より。アルクェイドの夢に迷い込んだ志貴が殺された仕返しを受ける、というエピソードから。志貴が相手だとしっかり18ヒットになる。


Shiki Tohno[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Tohno Shiki [Person's name], p.051

Shiki Tohno [Person's name]
The protagonist of Tsukihime. He is an extraordinarily ordinary young man who possesses the mystic eyes of death perception.
Eight years ago (nine years ago counting from Melty Blood), he received a massive chest wound in a traffic accident, but miraculously revived. After recovering, however, he developed chronic anemia, and so was sent to live with the Arima family by his father Makihisa.
He is the kind of character that makes both friends and enemies without realizing it.
Because he lived true to his promise with Aozaki Aoko to "become a man in the manner he thinks is right", he developed into a good and upright person. Perhaps because of his ability to see death all around him, he has a comparatively farsighted view of things. No matter what happens, he just takes it in stride. Que sera, sera.
A peculiar type of superhero who's basically benign, but if you approach him with the intent to cause him harm he'll destroy you.

遠野志貴【人名】
とおのしき。月姫の主人公。直死の魔眼という異常を持つ、極めて一般的な青年。
八年前(『MELTY BLOOD』からでは九年前)の交通事故で胸に大きな傷を受けるも、奇跡的に蘇生。回復後は慢性的な貧血持ちになり、その事から父·槙久によって有間家に預けられる。
知らないところで敵を作り、知らないところで味方を作る人物。
蒼崎青子との約束で「正しい大人」になろうと生きてきた為、どうしようもない程の善人。死が視えるという体質からかわりと達観したところがあり、人生は何でもあり、何が起こってもなんとかなるさケセラセラな生き方をしている。
基本的に人畜無害だが、悪意をもって彼に接すると決まって破滅させられるという、特異なタイプの正義の味方。


Shiki Nanaya[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Nanaya Shiki [Person's name], p.051

Shiki Nanaya [Person's name]
Shiki the Killer. Eldest son of the Nanaya, a clan of demon hunters that passed down unique abilities as their genetic inheritance.
Though the Nanaya were once feared as the natural enemy of demon hybrids, the last family head, Nanaya Kiri, retired from the demon hunting trade to live a quiet life in the mountains. However, because Tohno Makihisa still regarded them as dangerous, they were raided and completely wiped out.
Except, that is, for Nanaya Shiki. Even though the Nanaya bloodline should have been annihilated without exception. Even though he was the family head's only son. Somehow, for some reason, he alone survived.
Unlike Tohno Shiki, he uses the Nanaya martial arts, which strains the human body to its utmost limits, without any fear or hesitation.
Also, this is just a digression, but in the game when he comments on the lack of skill after winning a battle, he's actually talking about himself and not the opponent.
After all, an assassination is something that's over in an instant. For it to turn into a drawn-out "battle" against an enemy, well, what can he do but laugh at his own failure?

七夜志貴【人名】
殺人貴。遺伝として特異能力を継承している退魔の一族·七夜の長男。
七夜は混血の天敵として恐れられていたが、今代の当主·七夜黄理は退魔の生業から引退、山奥で静かに暮らしていた。しかし七夜を危険視した遠野槙久によって襲撃され、一族郎党壊滅する。
七夜志貴はその生き残り、という事になる。例外なく息絶えた筈の七夜の血族の、しかも当主の一人息子がどのようにして生き延びたかは定かではない。
志貴とは違い、人体を限界まで酷使する七夜の体術をはばかることなく使用する。
余談ではあるが、勝利時に「しかし下手だね、どうも」と発言するのだが、それは相手にではなく自分に対してのもの。暗殺は一秒で行うもの。それを手間暇かけ、あまつさえ“戦闘”になってしまった自分の不手際さを嗤っているのである。


Shrine Skyscraper[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Shrine Skyscraper [Place name], p.057

Shrine Skyscraper [Place name]
A skyscraper currently under construction in Misaki.
Sion's stage is at its entrance, while the Night of Wallachia's stage is on its still-unfinished top floor.
The roof of this oft-rumored tower overlooking the town is where the Tatari manifested.

高層ビルシュライン【地名】
三咲町に建築中の高層建築。
シオンステージはシュライン入り口、ワラキアの夜ステージはシュラインの建築途中の最上階である。
この、街を一望する新しい情報塔の屋上でタタリは具現化した。


Sion Eltnam Atlasia[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Sion Eltnam Atlasia [Person's name], p.055

Sion Eltnam Atlasia [Person's name]
An Atlas Alchemist who came to Misaki in order to put an end to the Tatari.
Her weapons are Etherlite (a nano-scale filament) and the Barrel Replica (an imitation of the "Black Barrel").
Even within Atlas, she is one of the most promising up and coming alchemists, and the name Atlasia marks her as the Institute's next director.
She participated in the battle against the Tatari three years ago, but was defeated. Though she was the sole survivor, afterward she began pursuing the Tatari on her own without returning to either Atlas or the Church.
She has an overly serious and inflexible personality, but deep down she's a warmhearted genius scholar. Among the constantly feuding Tsukihime heroines, she's a rare type capable of getting along with everybody.

シオン·エルトナム·アトラシア【人名】
タタリを終了させる為に三咲町に現れた、アトラスの錬金術師。
ナノ単位のフィラメント·エーテライトと“黒い銃身”の模造品·バレルレプリカを武器にする。
アトラスでも一、二を争う将来有望な錬金術師で、アトラシアという名称はアトラス院の次期院長を意味する。
三年前のタタリ討伐に参加するも、失敗。唯一の生還者と言われているが、事件の後はアトラスにも教会にも戻らず、単身でタタリを追いかけている。
生真面目で融通のきかない性格だが、根は温かい天才学者。仲の悪い月姫ヒロインたちにおいて、たいていのヒロインともそれなりに仲良くできる珍しいタイプ。


Serpent of Akasha[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Serpent of Akasha [Term], p.060

Serpent of Akasha [Term]
Another name for Roa -- the “extra” among the 27 Dead Apostle Ancestors, and the magus that established the art of transmigration.
While the common goal of the Dead Apostles is to attain perfect immortality that doesn’t rely on the intake of blood, their paths toward this goal are varied.
One tried to become indestructible by turning his body into formless chaos. Another demonstrated an ineradicable existence by becoming a phenomenon.
As for Roa, he focused on the soul, rather than the body, mastering magecraft that allowed him to transmigrate and assimilate into another individual upon the demise of his physical form.

アカシャの蛇【用語】
死徒二十七祖番外、転生の魔術を確立させた魔術師·ロアの別称。
死徒たちの目的は“血の摂取にたよらない完全な不老不死”であり、アプローチは様々だ。
ある者はカタチのない混沌を体にする事で不滅を成そうとし、ある者は現象化する事で不消を证 明した。
ロアは肉体ではなく魂に着目し、肉体が滅びた後、魂を他の個体に転移、同化する魔術を極めた吸血鬼である。


Starmine, Starbow[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Starmine, Starbow [Technique name], p.053

Starmine, Starbow [Technique name]
The names of the sorceries used by Aozaki Aoko.
It seems that it's easy for her to visualize things like exploding fireworks and rotating stars, so her instant incantation sorcery invariably ends up being nature interference based on these images. The Starmine line is for fluid motion, while the Starbow line is for fluctuating applications.
Aozaki Aoko can be considered a close-combat type magus, who fires magical energy from her elbow that calls forth a sorcery formula as it passes through her fist. For those unfortunate enough to face her as an enemy, both of her hands probably look like rocket burners.

スターマイン、スターボゥ【技名】
蒼崎青子が使用する魔術名。
彼女にとって炸裂する火花や自転する星はイメージしやすいものらしく、瞬間詠唱による魔術はきまってこれらに基づいた自然干渉となる。スターマイン系は流動的な運動、スターボゥ系は変動的な応用。
蒼崎青子は肘から魔力を撃ちだし、拳を通過した時点で魔術式を成立させる“格闘系”の魔術師と言える。彼女を敵に回した者にとって、その両手はロケットのバーナーのように映るだろう。


Tatari[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Tatari [Term], p.052

Tatari [Term]
A system that incites fear and rumors among the people, circulates them, and finally cultivates them into a single, well-defined "rule". It's like an urban legend that crops up one summer, explodes in popularity, then fades away as if it never happened at all.
The incarnation and realization of this system is known as the Dead Apostle Tatari. Because its form and abilities vary every time it appears depending on the scale of people's rumors, it is considered to be a perfect "unknown" – something with no true identity at all.
Whether it manifests as an enormous beast big enough to smash an entire mountain village with a single step, or a real-life bloodthirsty killer, the only sure thing is that the community that gives the Tatari form will be totally annihilated.

タタリ【用語】
人々の噂·恐れを煽り、流布させ、最終的に一つの明確な“決まり事”にまで育て上げるシステムの事。一夏にのみ流行する都市伝説のようなもの。
これを具現化させ、実現させるのがタタリと呼ばれる死徒。そのカタチ·能力は人々の噂の規模によって毎回異なる為、“正体不在(アンノウン)”と呼ばれている。
時には山村を一足で踏み潰すほどの巨獣、時には実在の殺人鬼となって、タタリを明確化したコミュニティーを皆殺しにする。


Tohno[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Tohno [Family name], p.052

Tohno [Family name]
Suzerain of all the "demon hybrids" living in the region where Tsukihime takes place.
Perhaps because of their long history, the Tohno and all their numerous branch families are quite wealthy, and together make up a prominent business conglomerate.
Going purely by financial power, the Tohno are actually beaten out by the Kugamine branch family. However, to these people blood is more important than anything else, and as the inheritors of the most precious blood of all, the Tohno family naturally fell into a leadership position.
Allegedly, they are the descendants of a powerful family that intermingled with oni (not kishin – humans that became oni – but actual, born and bred oni) and ruled the land for generations.

遠野【家名】
とおの。月姫本編の舞台となった地域に根を張る『混血』たちの宗主。
古い歴史を持つ故か、遠野本家、数ある分家もみな資産家で、財閥めいた一大グループを作っている。
財力でいえぱ遠野家は分家である久我峰に劣るが、彼らにとって重要なのは血であり、尊い血を受け継いだ遠野家が一族の宗主となっている。
遥かな昔、鬼種(人が鬼となった鬼人ではなくもとから鬼であるもの)と交わり、長く土地を治めた豪族の末裔と言われている。


The Atlas Academy[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: The Atlas Academy [Place name], P.060

The Atlas Academy [Place name]
The institute Sion belonged to, and one of the three major branches of the Association. Located in the Atlas mountains of Egypt, it is a place where those dedicated to the study of alchemy gather. Colloquially known as the Giant's Pit.
Unlike the modern alchemy that rose to prominence in the middle ages, the alchemy studied by Atlas could be said to be the progenitor of sorcery. For some reason they are on extraordinarily bad terms with the Prague Association, and even the Clock Tower, the very heart of the Association, keeps their distance.
In order to avoid the "end" proven by their first director, they endlessly create and dispose of weapon after weapon.
There is a saying in the Prague Association: "Lift not the seal of Atlas, lest ye destroy the world seven times over."
…The reason being that the weapons created there to save the world are ultimately nothing more than tools that will further its destruction.

アトラス院【地名】
シオンが所属していた学院で、魔術協会三大部門の一つ。エジプトはアトラス山に門を構える、錬金術師の学院。俗名として巨人の穴蔵とも。
中世から主流となった現代錬金術とは異なる、魔術の祖と言われる錬金術師の集まり。プラハ協会とは致命的に仲が悪く、魔術協会の心臓部·時計塔からも煙たがられている。
初代院長が証明してしまった“終末”を回避する為の兵器を延々と作り上げ、未来永劫に廃棄し続けている。
曰く、アトラスの封を解くな。世界を七度滅ぼすぞ——とはプラハの錬金術師の言。世界を救う為に作り上げた兵器は、更に惨たらしく星を焼く道具にすぎなかったのだ。


The Holy Church[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: The Holy Church [Organization name], p.053

The Holy Church [Organization name]
The hidden side of the prominent religion whose name means "universal". In Tsukihime, it is referred to merely as "The Church".
Those who teach the word of God do not acknowledge things which run counter to their doctrine. Though the public face of the Church simply treats these heresies as if they do not exist at all, there were zealots within the organization who felt they should be dealt with more proactively. This enormous division that specializes in the hunting of heresy is known as the Holy Church.
They lead the devil exterminators called Executors, and exist for just two reasons: to completely expunge all heresy, and to properly manage those mysteries that are beyond human control.
Naturally, they are on bad terms with the Association, which seeks to conceal sorcery, and the two have crossed swords time and time again. However, their real enemies are the monsters known as "bloodsuckers". For the sake of combatting this greater threat, they have even been known to cooperate with the Association on occasion.
Also, there are various jurisdictions within the Church as well. The Burial Agency, which Ciel belongs to, are like the elite commandos of heresy hunting.

聖堂教会【組繊名】
“普遍的な”意味を持つ一大宗教の裏側。月姫本編では『教会』とだけ呼ばれる。
神の教えを説く彼らは、その教義に反したモノたちを認めていない。“異端”という存在を表向きでは無いものとして扱うが、中には熱狂的に排斥しようとする者たちがいる。その『異端狩り』が特化し、巨大な部門となったものを聖堂教会と呼ぶ。
彼らは代行者と呼ばれる悪魔退治を擁し、全ての異端を消し去り、人の手にあまる神秘を正しく管理する為だけに機能する。
当然、魔術を隠匿する魔術協会とは折り合いが悪く幾度となく刃を交えてきたが、彼らにとって最大の敵は『吸血種』と呼ばれる怪物である。その為には魔術協会と協力し合う事もあるようだ。
教会は様々な管轄に分かれており、シエルが所属している埋葬機関は『異端狩り』のエリート部隊のようなもの。


The Mage's Association[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: The Mage's Association [Organization name], p.049

The Mage's Association [Organization name]
An organization created to protect those who seek to learn sorcery, regardless of nationality or field of study. (On paper, anyway.)
Their mission is the management, concealment, and advancement of sorcery.
In order to protect themselves from that which would threaten them (be it the Church, rival organizations of magi, or the monstrosities that punish humans who break taboos), they accumulated military might.
In order to further the advancement (degeneration) of sorcery, they built research facilities.
And, in order to deter crimes committed with sorcery, they created laws.
Their headquarters is located in London, and goes by the unofficial name of "The Clock Tower".

魔術協会【組織名】
国籍·ジャンルを問わず、魔術を学ぶ者たちによって作られた自衛団体。(無論、名目上ではある)
魔術を管理し、隠匿し、その発展を使命とする。
自らを脅かすモノたち(教会、自分たち以外の魔術団体、禁忌に触れる人間を罰する怪異)から身を守る為に武力を持ち、
魔術の更なる発展(衰退ともいう)の為、研究機関を持ち、
魔術による犯罪を抑止する為の法律を敷く。
本部はイギリスのロンドシにあり、“時計塔”の異名を持つ。


The Six Monster Cats, And…[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: The Six Monster Cats, And… [???], p.050

The Six Monster Cats, And… [???]
A certain urban legend tells of the existence of six Neco Arcs. Could this be… another so-called Tatari?
Furthermore, there's also a rumor about a shady being that exceeds even the Neco Arcs. Chaos!

ネコ六変化+α【?】
ネコアルクは六人いるという都市伝説。これもいわゆる一つのタタリ……か?
さらにはもう一つ、ネコアルクを上回る怪しげな存在がいるとの噂もある。カオス!


The Twenty-seven Dead Apostle Ancestors[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: The Twenty-seven Dead Apostle Ancestors [Term], p.055

The Twenty-seven Dead Apostle Ancestors [Term]
The 27 oldest Dead Apostles.
There are the Ancestors of the Elder Title, whose age exceeds 4000 years, Ancestors sealed by the Holy Church, Ancestors secretly biding their time in the unexplored regions of the world, and even Ancestors akin to a family that passes on the throne to a successor every 500 years.
They each have their own factions, and are engaged in vicious power struggles within them. Perhaps for them, this is one of the few things that gives meaning to their existence now that their sense for amusement has completely worn away.
On rare occasions an Ancestor will die, but since there is always a successor to replace them, the number of Ancestors never changes. In fact, it could be said that becoming an Ancestor is the ultimate goal of all Dead Apostles. Even those Dead Apostles at the very bottom, who were changed into vampires by lowly Dead Apostles with no standing or reputation, dream of one day being able to gather enough power to become one of the 27 themselves.
On the other hand, there also exist Ancestors who have no interest in such things at all. They are seekers, who eschew building a kingdom of their very own in favor of chasing after perfect immortality. There are many of these "Ancestors without a faction" among the Dead Apostles that used to be magi.
Below is a brief introduction.

1/ Primate Murder
Details unknown. Murderer of primates. The White Beast. Altrouge's demonic dog (the Beast of Gaia).

2/ The Dark Six
The very first Dead Apostles. The six royals of darkness.
Currently resuscitating.
It is said that their revival will unite the 27 Dead Apostle Ancestors, but not a single Dead Apostle knows their true colors.

3/ Crimson Moon Brunestud
Ultimate One. Currently vacant.

4/ Wizard Marshal Zelretch
One of the five existing magicians. Also called Zelretch of the Jewel.

5/ ORT
Details unknown. Seems to be a mutant species that crash landed in South America sometime before the Common Era. As an attack-type organism, its power is on a completely different level.

6/ Rizo-Vaal Strout
One of the longest-serving Dead Apostles. Black Knight Strout. One of Altrouge's bodyguards. The True Devil Neardark.

7/ Disemboweling Forest Einnashe
The Sentient Woods. A mobile, predatory forest.

8/ Fina-Vlad Svelten
White Knight Vlad. One of Altrouge's bodyguards. The Vampiric Count. Devil of Stratovaris.

9/ Altrouge Brunestud
Hybrid of a True Ancestor and a Dead Apostle. Vampire princess of the Dead Apostles. "Black". Master of blood and contracts.

10/ Nrvnqsr Chaos
A living mass of chaos. A magus whose research ultimately led him to become a bloodsucker.

11/ Stanrobe Calhin
The Duke of Predation. Wraith. Also known as the "City Devourer". …The First Wraith (Stantia).

13/ ?????
Tatari. A Dead Apostle purported to exist. Only the name "Night of Wallachia" remains as a legend handed down through the ages.

14/ Van Fem
One of the longest-serving Dead Apostles. Dark Lord of the Business World. Puppet Master. He created seven great golem castles.

15/ Rita Rozay-en
A self-proclaimed artist. Indulges in a distinctive hobby even among the Dead Apostles. A second-generation Dead Apostle that inherited her castle from the Dead Apostle that made her.

16/ Gransurg Blackmore
Peng. The Black Wing Lord. A Dead Apostle known as the Moon Eater. Uses the reality marble Nevermore.

17/ Trhvmn Ortenrosse
One of the longest-serving Dead Apostles. The White Wing Lord. A magus who became a bloodsucker. The quintessential vampire. King of the Dead Apostles. As the official representative of the 27 Dead Apostle Ancestors he has the greatest influence – formally, at least.

20/ Merem Solomon
The Great Four Demon Beasts. Despite being a Dead Apostle, he is the fifth member of the Burial Agency. Goes by the alias of Crown. For Ciel, he is something like a pesky senpai.

21/ Sumire
Aquatic Demon Sumire. Water Bottle. An oddball Dead Apostle that lives underwater. A reformed vampire that has overcome the weakness to running water.

24/ El Nahat
Background unknown. The artifact called the Book of the Stomach World. Regarded as the Burial Agency's ultimate anti-Dead Apostle trump card.

27/ Caubac Alcatraz
Dead Apostle of the Millennium Lock. A magus whose research ultimately led him to become a Dead Apostle.

EX/ Michael Roa Valdamjong
The Serpent of Akasha. The Infinite Reincarnator.
Though the Church counts him among the 27 Dead Apostle Ancestors, the Ancestors themselves despise him as one who overstepped his bounds.

死徒二十七祖【用語】
最も古い二十七つの死徒。
齢4000年を超える神代連盟(エルダータイトル)の祖、聖堂教会によって封印されている祖、人知れず秘境にて時間を数える祖、五百年単位で後継者に座を譲る血族のような祖もいる。
それぞれが派閥を作り、同胞でありながら勢力争いをしている。娯楽という観念が摩耗している彼らにとっては数少ない存在意義なのだろう。
希に祖は消滅するが、いずれ後継者が現れるので二十七の席は崩れない。その座はあらゆる死徒にとって最終目的と言える。末端の、名もない死徒によって吸血鬼化した最下層の死徒たちも、いずれ力をつけていつか祖に届く事を胸に抱く。
反面、そういった盤上遊技に興味のない祖も存在する。自らの王国建築に関心はなく、完全な不老不死を求める探求者たちだ。魔術師から死徒になった祖はこういった“派閥を作らない二十七”となる事が多い。
以下に、二十七祖の一部を紹介する。

1/プライミッツ·マーダー
詳細不明。霊長の殺人者。白い獣。アルトルージュの魔犬(ガイアの怪物)。

2/the dark six
最初の死徒。闇色の六王権。現在蘇生中。
蘇生した暁には死徒二十七祖を束ねると言われるが、正体を知る死徒はいない。

3/朱い月のブリュンスタッド
アルティミット·ワン。現在、空席。

4/魔道元帥ゼルレッチ
現存する五人の魔法使いの一人。宝石のゼルレッチとも呼ばれる。

5/ORT(オルト)
詳細不明。西暦以前に南米に落ちた突然変異種、らしい。攻性生物として次元違いの能力を誇る。

6/リィゾ=バール·シュトラウト
最古参の死徒。黒騎士シュトラウト。姫君(アルトルージュ)の護衛の一人。真性悪魔ニアダーク。

7/腑海林アインナッシュ
思考林。動き襲い捕食する森。

8/フィナ=ヴラド·スヴェルテン
白騎士ヴラド。姫君の護衛の一人。吸血伯爵。ストラトバリスの悪魔。

9/アルトルージュ·ブリュンスタッド
真祖と死徒の混血。死徒における吸血姫。黒。血と契約の支配者。

10/ネロ·カオス
混沌の群。魔術師が研究の果てに吸血種となったもの。

11/スタンローブ、カルハイン
捕食公爵。亡霊。別名、“街食うモノ”。……第一の亡霊(スタンティア)。

13/?????
タタリ。存在する、とされる死徒。ワラキアの夜、という俗称のみが伝承として残っている。

14/ヴァン=フェム
最古参の死徒。財界の魔王。人形師。七大ゴーレム「城」を想像する。

15/リタ·ロズィーアン
自称、芸術家。死徒の中でも特出した趣味の持ち主。親である死徒から城を受け継いだ二代目。

16/グランスルグ·ブラックモア
鵬。黒翼公。月飲み、とも呼ばれる死徒。固有結界ネバーモアを操る。

17/トラフィム·オーテンロッゼ
最古参の死徒。白翼公。魔術師から吸血種になったもの。典型的な吸血鬼。死徒の王。二十七祖を代表する死徒で、形式上だけなら最大の発言力を持つ。

20/メレム·ソロモン
フォーデーモン·ザ·グレイトビースト。死徒でありながら埋葬機関の五位。王冠の通り名を持つ、シエルにとってイヤな先輩。

21/スミレ
水魔スミレ。ウオーター·ボトル。水中に棲む変種の死徒。流水を克服した変革吸血鬼。

24/エル·ナハト
経歴不明。胃界教典、と呼ばれるアーティファクト。対死徒用の最大の切り札とされ、埋葬機関の手によって運営される。

27/コーバック·アルカトラス
千年錠の死徒。魔術師が研究の果てに死徒になったもの。

ex/ミハイル·ロア·バルダムヨォン
アカシャの蛇。転生無限者。教会では二十七祖の一人と数えられるが、二十七祖たちの中では分不相応と軽蔑視されている。


True Ancestor[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: True Ancestor [Term], p.053

True Ancestor [Term]
A singular existence amongst the bloodsuckers. Characteristically close to elementals.
They were created by the planet, which had no tangible method of self-defense against humans.
Because of this, it could be said that they are nature's sense of touch. However, there was a birth defect. The True Ancestors bore a flaw, the vampiric impulse.
Each and every True Ancestor is burdened with the desire to drink the blood of the very humans they were meant to rule. And, in order to suppress that impulse, they consume their own willpower. Those that can change the state of the world merely be thinking are instead forced to use almost all of those "thoughts" to restrain themselves.
But, everything has a limit. Unable to resolve the problem at its root, the vampiric impulse accumulates, until finally it becomes impossible for them to control with their power alone. True Ancestors that have become unable to control their desires fall into an eternal slumber. It could be said that this is the lifespan of those who have no end.
Year by year their numbers dwindled, until by the time Arcueid was born in the 12th Century, only a hundred individuals remained.
Also, there were those among them that succumbed to their desires and began indiscriminately drinking human blood. Known as Fallen Ancestors (Demon Lords), they are powerful to the point that it is said to be completely impossible for humans to oppose them.

真祖【用語】
吸血種の中において特異な存在。性質は精霊に近い。
人間に対して直接的な自衛手段を持たない星が作り出したモノで、自然の触覚と言える存在。が、その誕生には欠陥があり、真祖は吸血衝動という間違いを持ってしまった。
全ての真祖は律するべき対象である人間の血を吸いたい、という欲求を持ち、その衝動を抑える為に自らの精神力を消費している。思うだけで世界の有り様を変えられる彼らは、その『思う』という行為のほぼ全てを自身の抑制に使うはめになった。
しかし、それにも限界はある。根本から吸血衝動を解決できない以上、欲求は蓄積されていき、やがて抑えきれなくなった真祖は自ら永劫の眠りにつく。それが寿命を持たない彼らの寿命と言えるだろう。
真祖は年々数を減らしていき、アルクェイドが誕生した十二世紀には百個体にまで減ってしまった。
中には欲求に負け、無差別に人の血を吸うようになった真祖もいる。彼らは堕ちた真祖(魔王)と呼ばれ、人の力で滅ぼすのは不可能とされた。


Unsealed Amber Kick[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Unsealed Kohaku Kick [Technique name], p.058

Unsealed Amber Kick [Technique name]
Kohaku's Arc Drive. After changing into Chinese clothes, she unleashes a vaguely familiar series of techniques. The mock China feeling here is out of this world.
During Blood Heat even more hits are added to the combination, but since this rampaging style is too violent there's a real chance she'll be fired after using it… maybe. Sorry, Kohaku.
The inspiration for this technique was Kagetsu Tohya, when Kohaku came to Shiki's school festival and wore a Chinese silk dress in his class's event.

開打靠靭琥珀脚【技名】
かいだこうじんこはくきゃく。琥珀のアークドライブで、チャイナ服に着替えた後、どこかで見たような連続技を繰り出す。ここのエセチャイナぶりがたまらない。
ブラッドヒート時は更に長い連続技になるが、その暴れようがあまりにも酷い為、使用後は解雇される恐れがあるとかないとか。琥珀、失脚。
出典は“歌月十夜”から。学園祭に遊びに来た琥珀が志貴のクラスの催しものに参加、チャイナ服に着替えたというもの。


Vampire Sion[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Vampire Sion [Person's name], p.058

Vampire Sion [Person's name]
Sion after she has completely changed into a vampire. Master of statistics and random numbers.
In this state, she is almost unrecognizable as Sion, and is skilled at attacking via the manipulation of information just like Wallachia.
While she still possesses a shred of human reason during her arcade scenario, in her ending she has completely degenerated into a vampire that revels in destruction and sucking blood.
Though she has inherited all the countless victims (information) absorbed by the Tatari over the years, it seems that there is information there that she has not yet been able to fully break down and rearrange. And when you eat something bad or rotten, the best thing to do is throw it up.
I wonder if someday Sion will vomit up this undigested "thing"…?

吸血鬼シオン【人名】
完全に吸血鬼化したシオン。統計と乱数の支配者。
シオンとしての特質は影をひそめ、ワラキアと同じく情報を用いた攻撃を得意とする。
ゲーム中の吸血鬼シオンはかろうじて人間としての理性が勝っているが、エンディングでは完全に吸血·破壊を良しとする吸血鬼に変貌してしまう。
タタリが搾取暴飲してきた数々の被害者(情報)を受け継いでいるのだが、中にまだ分解·整理しきれていない情報があるらしい。悪いもの、傷んだものを食べた時は吐き出してしまうにかぎる。
この消化しきれないものを、いずれシオンは吐き出す事になるのだろうか——?


Vampires[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Vampires [Term], p.058

Vampires [Term]
Monsters that suck human blood. Refers mostly to the Dead Apostles, or those that have become bloodsuckers because of them. Though they are basically unaging and immortal, they require human blood to maintain their flesh. Thus, their immortality is imperfect.
Those that have been turned into vampires by Dead Apostles can operate by their own will, but because their behavioral principles are bound by their parent vampire, it is impossible for them to escape their control. In the event that they successfully attack a human and acquire their blood, the majority of it will be taken by the parent vampire.
Consequently, the child vampire will eventually try to become a parent vampire themselves. After spending decades acclimating to life in the darkness, they will start to threaten the world by creating servants of their very own.
In order to put a stop to this vicious cycle of vampirism, the Church created the Burial Agency – heresy hunters whose aim is the complete extermination of all Dead Apostles.

吸血鬼【用語】
人の血を吸うモノ。多くは死徒、ないし死徒によって吸血種となったモノを指す。基本的に不老かつ不死ではあるが、肉体の維持に人間の血が必要な為、不完全な不老不死と言えるだろう。
死徒によって吸血鬼に成った者は自分の意志で活動できるが、行動原理を親である吸血鬼に縛られる為、その支配から逃れられない。人間を襲い血を得たところで、その大半を親である吸血鬼に奪われてしまうのである。
よって子である吸血鬼は自らも親になろうとし、何十年と闇の生活に慣れながら自分だけの下僕を作ろうと世を脅かす。
この吸血循環を阻止する為、教会には死徒を殲滅する異端狩り·埋葬機関が存在する。


Vampiric Impulses[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Vampiric Impulses [Term], p.057

Vampiric Impulses [Term]
The base desire possessed by both True Ancestors and Dead Apostles.
In True Ancestors it is merely a bad habit, but in Dead Apostles it is a means of staying alive.
For those Dead Apostles who used to be human, it is something not entirely dissimilar from an expression of love.

吸血衝動【用語】
真祖、死徒が持つ行動原理。
真祖のそれは病であり、死徒のそれは生存手段である。人間から死徒になったものは、それが人間でいうところの愛情表現に近いのだと論じている。


White Len[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: White Len [Person's name], p.054

White Len [Person's name]
Len's shadow. She is Len's unused "active personality" given form using the remnants of Wallachia.
Compared to the normal Len, she is crueler, more vulgar, and ever-so-loveable. She is a contradictory idol, both sensual and chaste.
Her stage, Midsummer Snowfield, could be called Len's imagined world, and as such, Len is the master of everything in it. Nevertheless, it is completely at the mercy of White Len's power.

白いレン【人名】
レンの影。使われていなかった“能動的な人格”がワラキアの残滓によって具現化したもの。
通常のレンに比べて残酷で悪趣味で愛らしい。妖艶で純潔という矛盾した少女像。
専用ステージである真夏の雪原はレンの心象世界と言える。雪原はレンの世界なので、世界に含まれたモノは主人と言えど白いレンの力に翻弄される事になる。


Yama Hanketsu[]

[v] Melty Blood Act Cadenza PS2 Manual - Dictionary: Judgment of Yama [Technique name], p.048

Judgment of Yama [Technique name]
Kishima Kouma's Last Arc.
Triggered by an aerial counter. After it starts, Kouma flies to the edge of the screen, then hits the opponent with a powerful jumping kick. There are two different things that he might yell out at this point, but one of them is extremely rare.
In Buddhism, Yama is the name of the very first human to die, who then became the king of hell. He is also called Enma Dai-O.

夜摩判決【技名】
やまはんけつ。軋間紅摩のラストアーク。
空中からのカウンターで、ラストアーク成立後に画面端にまで飛び、強力な跳び蹴りを食らわせる。この時の紅摩のかけ声は二種類あり、二つ目のかけ声は滅多に聞けないレアものである。
ちなみに夜摩とは仏教でいう夜摩天、人間の中で一番初めに死した者であり、以後、仏に地獄の管理を任された王の名。一般には阎魔大王とも呼ばれる。


Melty Blood Glossary[]

『MELTY BLOOD 公式攻略ガイドブック』『メルティプラッド 用語解説』, p.077

【アルクェイド・ブリュンスタッド】 堕ちた真祖や死徒二十七祖を狩るためだけに生まれた真祖の姫。普段は自らが具現化した千年城「ブリュンスタッド」で眠りについているが、死徒が姿を現すとそれに合わせて目を覚ます。狩りを終えると再び眠りについてしまうため、合計の活動時間は生まれて一年にも満たなかった(志貴と出会ってからのここ一年はずっと活動を続けている)。『月姫』本編で志貴と出会い、彼の退魔の血を目覚めさせてしまうことに。本来死ぬはずのない真祖・アルクェイドも、彼の直死の魔眼には勝てず、十七分割され、殺されてしまう。『月姫』本編では、キャラルートによっては一度も姿を現すことがないにもかかわらず立派に正ヒロインの立場を保ち続けており、TYPE-MOONの人気投票でも1位の座を譲ったことはない。なお、正ヒロインらしく『月姫』本編のキャッチコピーは「私を殺した責任、とってもらうからね」である。

【アトラス】 世界に点在する魔術協会のひとつ。エジプトを拠点とし、個人の研究を重んじる。唯一にして絶対の戒律は「自己の研究成果は自己のみに公開する」こと。シオンはこの禁を破ったためにアトラスから追われることになった。

【エーテライト】 エーテル(第五架空元素)によって紡がれたミクロン単位のフィラメント。エルトナムの家系は代々このエーテライトを使って他人の脳をハッキング、その知識を自分のものとしてきた。彼らが霊子ハッカーと呼ばれる所以である。一度接続してしまえば最大5000メートルまで伸ばすことができる。シオンはこれを麻酔、攻撃、知識の読み取りなど、様々なことに使用する。

【カレー先輩】 『メルティブラッド』内ではあまり語られていないが、シエルは無類のカレー好きである。どのくらいカレーが好きかは『月姫』及び『歌月十夜』をプレイされたし。

【紅赤朱(くれないせきしゅ)】 古えに魔と交わった遠野の家系から生まれ、「あちら寄り」になってしまった者の呼び名。先祖返りとも言う。一度紅赤朱になってしまうと二度と人間には戻れない。『月姫』及び『歌月十夜』では遠野の分家である軋間(きしま)の家系がこの血を濃く受け継いでいる。ヒトではない血との混血である者が、自己に眠る血を最大限まで引き出してしまったときの呼称。

【琥珀(こはく)】 遠野家の使用人にして最狂の策略家。ときどき、まじかるアンバーに変身したりしなかったり。いつもにこにこと笑っているが……。料理が得意で片付けが壊滅的に苦手。妹の翡翠とはまったく正反対である。なお、普段は秋葉の身の回りの世話を担当している。

【シエル】 本名はエレイシア。志貴の学校に先輩として通っているのでシエル先輩と呼ばれる。過去に死徒として覚醒し、一度はアルクェイドに討たれたが、その後ある理由から死ねない身体になってしまう。『メルティブラッド』ではその事件も解決しているようで、単なるスゴイ人らしい(その相変わらずの超人っぷりは早川健もびっくりだが)。吸血鬼を滅ぼす埋葬機関の第七位で、「弓」と称されるほど飛び道具を多用する。もともと獣の角でしかなかった第七聖典を現在の形にカスタマイズしたのほシエル本人とのこと。

【シオン・工ルトナム・アトラシア】 元の名はシオン・エルトナム・ソカリス。『メルティブラッド』のヒロイン。アトラスの錬金術師であり、人の思考を自由に読み取るエーテライトを自在に操る。錬金術師にしては恐るべき邉幽芰Δ虺证痢ⅳ饯违靴铹`は死徙とも互角以上に渡りあえる。過去にタタリに遭過し、盾の騎士、リーズパイフェに助けられた。死徒を人間に戻すための研究をしていると言うが……。

【 G秋葉(Gあきは)】 ジャイアントなのかグレイトなのか、はたまたガルガンチュアだったりしたらどうしようとか、とにかくでかい秋葉。もうナイムネとは言わせない。頭にしか当たり判定がないくせに攻撃判定は腕にある、はたまた日から光線を出す……と、どこかの格闘ゲームのラスボスを思い出すような仕様が非常に渡辺製作所っぽい。

【死徒(しと)】 簡単に説明してしまうと『月姫』世界における一般的な(?)吸血鬼のこと。詳細は『月姫』本編でじっくりたっぷり語られている。真祖が作り出してしまった最初の死徒は二十七祖と呼ばれ、最強の死徒となっている。が、そのいくつかは教会によってすでに滅ぼされている。ナンバー10のネロ・カオス、その特異さゆえに番外に位置していたロアは『月姫』本編で志貴らによって滅ぼされており、『メルティブラッド』内でも本来は存在しない。

【シュライン】 三咲町に建設途中の高層ビル。その名には神殿という意味がある。デパートになるだの企業の本社ビルになるだの言われているが、実のところ市民にはよくわかっていないらしい。ワラキアの夜が具現化する地点であり、志責とシオンが出会う場所でもある。

【真祖(しんそ)】 吸血鬼の一種だが、どちらかというと精霊に近い存在。登場人物(人物?)の中ではアルクェイドがこれに当たる。人間に対して自衛手段を持たない自然が産み出したもの。吸血衝動という唯一にして最大の欠陥を持ち、欲求を抑えきれなくなった真祖は堕ちた真祖と呼ばれ、アルクェイドに狩られることになる。なお、真祖に血を吸われた人間は死徒となる。

【喋る鹿のエト(しゃべるしかのエト)】ネロ・カオスの鹿のうちの一頭(?)。その人気はきのこ名作劇場(『月箱』にも収録されている)で大ブレイク?? 喋る馬のエドのパロディであることは言うまでもない。

【ズェピア・工ルトナム・オベローン】 タタリ、及びワラキアの夜の元となった死徒。エルトナムの血に連なる者であり、ぶっちゃけて言ってしまうとシオンの先祖。

【先生(せんせい)】 志貴がシオンとの会話で思い出す、世界に5人しかいない魔法使いの一人。本名、蒼崎青子。志貴に直死の魔眼を抑えるメガネをくれた人であり、彼が唯一「先生」と呼ぶ。ロンドンの問題児とか、壊すということにおいてのみ稀代の魔女だとか、酷い言われようだが、その実、酷い人らしい!?

【洗脳探偵(せんのうたんてい)】 翡翠のゲージ使用技。元ネタは「洗脳探偵・翡翠」という、ホームページ上でのお遊び絵(画・武内崇氏)。初回版の『月姫』では「お部屋をお連れします」など、特に翡翠のセリフに笑える誤植が多かった。それをネタに描かれたのが件の洗脳探偵。「言葉のマッドピエロ、奈須きのこが送る反転のミステリー」だったが、まさかこういう形で復活することになろうとは、当人たちも思っていなかったのではなかろうか。ちなみに決め台剛ま「あなたを、犯人です」。さらに余談だが、犯人にされていたのはシエル先輩だった。

【第七聖典(たいななせいてん)】 シエルの概念武装。転生批判の鉄槌。作られてから千年以上経っており、その内には精霊が宿っている(シエル登場時に姿を見せるのがそれ)。精霊はセブンと呼ばれ、お裁縫からシエルの鬱憤睛らしの対象としてまで幅広く大活躍。別名ななこ(『歌月十夜』参照のこと)。

【タタリ】 ワラキアの夜が現実化した際の別名。どうやら日本のタタリが語源らしい。

【遠野志貴(とおの・しき)】 『月姫』本編の主人公。旧名、七夜志貴。もともと退魔を生業とする一族の生まれだったが、幼い頃に一族が滅ぼされ、遠野の家に引き取られた。ある事件をきっかけに遠野の分家である有間の家に預けられ、そこで生活することに。『月姫』本編は志貴が遠野の家に呼び戻されるところからスタートする。なお『メルティブラッド』は有間の家で一緒に暮らしていた都古ちゃんが「お兄ちゃん」を取り戻しにやってくる物語である。……いや、あながち間違っていないような……。

【遠野秋葉(とおの・あきは)】 遠野の家に引き取られた志貴の妹で、現在は遠野家の当主として君臨している(?)。気丈で規律を重んじるお嬢様であり、その実、兄に甘えたくても甘えられない天邪鬼な一面も。制作陣にも「コンセプトはナイムネ」と公言されてしまう、いくらなんでもそれはあんまりな女の子。『月姫』本編では反転衝動に飲みこまれ、紅赤朱になりかけて大変なことになったりならなかったりとシリアスを地で行く展開になるのだが、『メルティブラッド』や『歌月十夜』ではパラレルワールドをいいことに、紅い髪をなびかせて颯爽と登場してきたりもする。ま、それもまたひとつの夢ということで――?

【となみんZ(となみんせつと)】 アンチまききゅ-X。G秋葉を元の大きさに戻す薬らしい。名前の元は遠野家の分家筋、久我峰家の長男、斗波(となみ)と思われる。秋葉の元婚約者という、ある意味において恐ろしい過去を持つ人物だ。なお、久我峰斗波は『月姫』本編ではなく『歌月十夜』に登場する。

【時計塔(とけいとう)】 魔術師たちの基本にして至高の魔術協会であり、ロンドンの大英博物館のことを指す。志貴の「先生」もここの出身。魔術に関しては『月姫』本編でもさわり程度しか解説されていない。詳しくはシナリオ担当の奈須きのこ氏の小説『空の境界』(同人誌)で語られているので、興味がある人は読んでみてはいかがだろうか。

【七夜志貴(ななや・しき)】 志貴の旧名。だが、『月姫』では志貴の殺人者としての人格が発露した状態のことを指す場合が多い。特に『歌月十夜』では明確な意思を持って登場し、志貴を仱萌·恧Δ趣工搿韦稀ⅳⅳ胍馕吨举F自身のせいだったりもするのだが。志貴にとっては自身の消滅を暗示する悪夢以外の何者でもない。

【猫アルク(ねこアルク)】 意識朦朧状態になるとキャラの頭上に飛び交う謎の生命体。コイツが消えるまで受け身は取れないわ相殺はできないわのけぞりは大きくなるわ……と、いいことはない。元々は『月姫』本編でのセントコーナーである「教えて! 知得留先生」に登場ツッコんでツッコんでツッコミまくる役どころ。『歌月十夜』以降、アルクェイドのイベントグラフィックとしても登場し、ますます地位が向上。現在ではTYPE-MOONのマスコットキャラとも言える立場に……。

【ネロ・カオス】 本名、フォアブロ・ロワイン。混沌の群とも呼ばれる。死徒二十七祖の一人でナンバト10。体内に666の獣の因子を持ち、それぞれを使い魔として扱える。『月姫』本編ではホテルの客を一晩で跡形もなく殺戮してのけた。666の命を持っていたが、志貴の直死の魔眼によって滅ぼされた。

【翡翠(ひすい)】 遠野家の使用人で、琥珀の双子の妹。志貴の世話担当。なかなか起きない志貴に毎朝苦戦している……んだろうなぁ多分。物静かで無感動に見えるが、よく見多と感情の動きは琥珀よりも多彩。琥珀とは正反対に片付けや掃除が得意。だが、やはり壊滅的に味音痴という欠点もあり、料理だけは頑なに作ろうとしない。一念発起して作ってみると梅サンド(!) だったりするのだが、ちゃんと食べてあげるのが志貴らしい。このへんのエピソードは『歌月十夜』参照のこと。

【分割思考(ぶんかつしこう)】アトラスの優れた錬金術師は思考を望むままに並列処理し、瞬時に計算を行うことができる。『メルティブラッド』シナリオ中を見る限り、シオンは最低でも7つに分割が可能であり、これは錬金術師の中でも最高レベルに位置している。

【まききゅ-X(まききゅ-えっくす)】 「ニガヨモギとブランデーとホタテとエビ、過去5年に渡る余り物のケミカル物質を足して2で割る」ことで完成したレアな薬品。その効力は秋葉を10倍の大きさに「拡大」させ、G秋葉を作り出すことに成功する。名前の由来は遠野家前当主、遠野槙久(とおのまきひさ)からと思われる。Xはやっぱり「ビッグX」……?

【メカヒスイ】 琥珀曰く「秋葉さまの目を盗み、遠野グループ兵器部門で開発した“都市潜伏・制圧を目的とした愉快兵器”」。秋葉を道連れに自爆する道連れ機能や第二動力にゴム巻機構といった多彩な能力を持ち、三咲町の制圧に一役買う超兵器! 今ならとってもお買い得。1体買うと量産型が付いてくる! ……かどうかは志貴の戦いっぶりと琥珀さん次第。

【弓塚さつき(ゆみづか・さつき)】 通称さっちん。『月姫』本編で、中学の頃から志貴を想い続けていたが、まともに志貴と話せるようになった途端に死徒になってしまう薄幸の少女。『メルティブラッド』冒頭でシオンの語る「目の前で吸血鬼になってしまった人間」とはさつきのこと。都古との対戦時、都古の登場前に低確率で出現するが、出番はそれだけ。……とか言いつつも、なにやら動いているとか動いていないとか……。キーワードは「追加パッチ」!?

【リーズパイフェ】 盾の騎士の別名を持つ、騎士団の女性騎士。3年前、シオンを助けるために、タタリに殺された(らしい)。『月箱』内『PLUS+DISC』収録の『げっちゃ2』によると本来はシエルのライバルとして『メルティブラッド』のヒロインになる予定だったとか。彼女の持つ武器はパイルバンカーだそうで、シエルの第七聖典との対決も見てみたかった。

【ワルクエイド】 暴走したアルクェイドのこと。悪クェイドとも書く。『メルティブラッド』では、タタリとして現実化したアルクェイドをこう呼ぶことがある。ちなみに『月姫』本編ではシエルルートでちらりと登場する。

Crimson Moon[]

[v] Melty Blood Official Guidebook (2003-08-01) - Glossary: Crimson Moon, p.077

Crimson Moon
Ultimate One. Of all the True Ancestors, Arcueid is said to be the closest to the Crimson Moon. Specific details are unknown, however when she transformed into the Crimson Moon [in Melty Blood] it would appear that her attack names were already prepared. Also when Zepia transforms into TATARI, the Crimson Moon can be seen overhead. This is quite odd seeing as there is supposed to be a contract he made with Altrouge which entailed Altrouge turning him into TATARI until the next Night of the Crimson Moon 1000 years later…

【朱い月(あかいつき)】

究極体。真祖の中でコレに最も近いのがアルクェイドだと言われている。詳細は不明。が、アルクェイドが朱い月となったときの各技の名称はなぜか用意されていたりする。なお、ズェピアがタタリとなったときにも、この朱い月が頭上にあったという。彼は朱い月のアルトルージュとの契約により、千年後に再び訪れる朱い月の夜までタタリとなることを約束されたのだが……。


Clock Tower[]

[v] Melty Blood Official Guidebook (2003-08-01) - Glossary: Clock Tower, p.077

Clock Tower
The supreme headquarters of the Mage’s Association. Clock Tower refers to The British Museum. Shiki’s “teacher” was a pupil of the Clock Tower. The mechanisms of magic and magecraft are only briefly touched upon in Tsukihime, so if you want to know more please check out the novel Kara no Kyoukai (Garden of Sinners - doujinshi/self-published version) in which the main scenario writer Kinoko Nasu explains in more detail.

【時計塔】

魔術師たちの基本にして至高の魔術協会であり、ロンドンの大英博物館のことを指す。志貴の「先生」もここの出身。魔術に関しては『月姫』本編でもさわり程度しか解説されていない。詳しくはシナリオ担当の奈須きのこ氏の小説『空の境界』(同人誌)で語られているので、興味がある人は読んでみてはいかがだろうか。


Marble Phantasm[]

[v] Melty Blood Official Guidebook (2003-08-01) - Glossary: Marble Phantasm, p.077

Marble Phantasm
A special attack performed using Arcueid’s special gauge (magic circuit). Also called Marble Phantasm. In Tsukihime, Arcueid’s marble phantasm is depicted as an ability that allows her to materialize her thoughts. In Melty Blood, TATARI (Night of Wallachia), who transforms into Red Arcueid uses Marble Phantasm to materialize Millenium Castle Brunstud. Originally, Marble Phantasm was a power held by elementals, or “the touch of the Earth,” but it turned out that there are some within the Dead Apostles who can also use it.

【空想具現化(くうそうぐげんか)】
アルクェイドのゲージ使用技の名前。マーブルファンタズムとも言う。『月姫』本編では「考えたことを具現化する能力」として描かれている、『メルティブラッド』内でも、暴走アルクェイドと成ったタタリが空想具現化を使って千年城「ブリュンスタッド」を作り上げる。本来、世界の触覚である精霊が持つ能力とのことだが、死徙の中にもこの空想具現化を使う者がいるとかなんとか。


Miyako Arima[]

[v] Melty Blood Official Guidebook (2003-08-01) - Glossary: Arima Miyako, p.077

Miyako Arima
The daughter of the Tohno branch family that Shiki lived with until moving to the main Tohno household. Miyako was cast as Shiki’s younger sister, but it seems that the two didn’t communicate much despite living together, perhaps because of the role she was given. Her mother is Arima Keiko, and father Arima Fumiomi. To digress, you can see the rough version of Miyako’s victory pose in the Tsukihime Dokuhon (a.k.a. The Blue Book). By the way, the first proper art with her was released on a plastic fan distributed as a freebie at the Summer Comiket that Kagetsu Tohya was released at. That art can also be found in the Tsuki Bako set on the PLUS+DISC in the wallpaper section.

【有間都古(ありま・みやこ)】
志貴が『月姫』本編で、遠野家に来るまで暮らしていた分家の娘。一応、妹として一緒に暮らしていたが、お互いは暮っているものの、それが原因なのか、うまくコミュニケーションが取れていなかった様子。母親は有間啓子(けいこ)、父親は有間文臣(ふみおみ)。余談だが、都古の勝ちポーズの元絵(ラフ)は『月姫読本』(通称:青本)にも見られる。ちなみに、まともに絵が公開されたのは『歌月十夜』が夏コミで頒布されたときにおまけとして配られたうちわ(画・こやまひろかず氏)が初。その絵は『月箱』内『PLUS+DISC』に壁紙画像として収録されている。


Night of Wallachia[]

[v] Melty Blood Official Guidebook (2003-08-01) - Glossary: Night of Wallachia, p.077

Night of Wallachia
Because the very first occurrence of the Tatari occurred in the Romanian principality of Wallachia, it came to be called by this name. The Tatari at that time was formed from rumors about Vlad Tepes, the model for Dracula. Zepia, who challenged the Sixth Law and failed, still remained in the world as a phenomenon. He fully calculated the flow of the world and became a peculiar Dead Apostle that "occurs" by materializing rumors. That is the true nature of the Night of Wallachia. Sion explains it in more detail in the K route, "Hologram Summer, Night on the Blood Liar". By the way, the "Program No.6" mentioned at the very beginning of the story mode is the same thing as the Sixth Law that Zepia challenged.

【ワラキアの夜(ワラキアのよる)】 
最初にタタリが発生した場所がルーマニアのワラキア地方だったためにこう呼ばれるようになった。ドラキュラのモデルとなったブラド・ツエペシの噂がタタリになったという設定である。ズェピアは第六法に挑み、敗北するも、自らを現象として残すことに成功する。世界の流れを計算し尽くし、噂を具現化することにより「発生」する奇妙な死徒。それがワラキアの夜である。詳しくはKルート「幻影の夏、虚言の王」でシオンの口から語られている。ストーリーモード冒頭のProgram No.6とはズェピアの挑んだ第六法のことであろう。


Sion Eltnam Atlasia[]

[v] Melty Blood Official Guidebook (2003-08-01) - Glossary: Sion Eltnam Atlasia, p.077

Sion Eltnam Atlasia
Her former name was Sion Eltnam Sokaris. She is the heroine of Melty Blood. She is an alchemist of Atlas, and expertly uses her etherlite filament to freely read the thoughts of others. Despite being an alchemist she possesses envious level of physical prowess, which rivals or surpasses that of a Dead Apostle. When led astray by TATARI (Night of Wallachia) in the past, she was saved by Riesbyfe Stridberg. She says that she is conducting research on how to return Dead Apostles to being human, but…

【シオン・エルトナム・アトラシア】
元の名はシオン・エルトナム・ソカリス。『メルティブラッド』のヒロイン。アトラスの錬金術師であり、人の思考を自由に読み取るエーテライトを自在に操る。錬金術師にしては恐るべき運動能力を持ち、そのパワーは死徒とも互角以上に渡りあえる。過去にタタリに遭遇し、盾の騎士、リーズバイフェに助けられた。死徒を人間に戻すための研究をしていると言うが……。


Back Alley Alliance Nightmare[]

Dead Apostle[]

[v] Melty Blood Back Alley Alliance Nightmare - Encyclopedia of Rojiura Nightmare: Dead Apostle, pg. ???

Dead Apostle
Those who have become vampires by having their blood sucked by True Ancestors or other Dead Apostles. Dead Apostles encompass most of the beings referred to as vampires. They possess bodies that are nearly immortal, but cannot withstand the light of the sun. ...The people living in those worlds would have no way of knowing this, but the Twenty-Seven Dead Apostle Ancestors, said to be the apex of the Dead Apostles, do not exist in worlds where Heroic Spirit summoning is possible.

死徒
真祖や他の死徒に吸血されて吸血鬼となった者のこと。吸血鬼と呼ばれるモノたちの大部分を占める。不老不死に近い肉体をもつが、日光にあたることが出来ない。……その世界に生きる者たちには預かり知らぬことではあるが、英霊召喚を可能とする世界において、死徒の頂点と言われる二十七祖は存在しない。

Spiritron[]

[v] Melty Blood Back Alley Alliance Nightmare - Encyclopedia of Rojiura Nightmare: Spiritron, pg. ???

Spiritron
Although they may morph into any variety of shapes and sizes, spiritrons are nonetheless singular units. Defined as the substance that is the “true essence” of the soul, which is thought to reside in a higher dimension.

霊子
どのようなカタチ・サイズに変貌しようと変わらないただひとつのモノ。高次元にあるとされる「魂」をもとに定義された「モノの本質」のこと。

Advertisement